Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:03 Mar 15, 2001
English to Romanian translations [Non-PRO] Art/Literary
English term or phrase:The haunt of the very aesthetic,
The haunt of the very aesthetic,
Here comes the supremely intense,
The long-haired and hyper-poetic,
Whose sound is mistaken for sense.
And many a maiden will mutter,
When Oscar looms large on her sight,
'He's quite too consumately utter,
As well as too utterly quite.'