The Alliance is branching out and adding channels that are not necessarily help

Romanian translation: Alianta este in curs de extindere, adaugandu-si canale care nu sunt in mod necesar si utile.

16:38 Dec 29, 2001
English to Romanian translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: The Alliance is branching out and adding channels that are not necessarily help
dfdsf
asdfdsfg fgf
Romanian translation:Alianta este in curs de extindere, adaugandu-si canale care nu sunt in mod necesar si utile.
Explanation:
to branch out/forth = a se largi, intinde, extinde, ramifica, bifurca.

The meaning here is certainly not "ramifica".
Selected response from:

Andrei Albu
Romania
Local time: 15:48
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Alianta este in curs de extindere, adaugandu-si canale care nu sunt in mod necesar si utile.
Andrei Albu
5Alianta se dezvolta si adauga canale care nu sunt neaparat de ajutor
Éva Vajda
4Alianta se ramifica si isi adauga canale care nu sunt neaparat de folos
Denisa


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Alianta se ramifica si isi adauga canale care nu sunt neaparat de folos


Explanation:
I need to add that for a better translation I need more context from where this paragraph is taken from.

--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-29 17:22:15 (GMT)
--------------------------------------------------

we can skip \" isi\" and say:
Alianta se ramifica si adauga noi canale care nu sunt neaparat de folos


Denisa
United States
Local time: 07:48
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Alianta este in curs de extindere, adaugandu-si canale care nu sunt in mod necesar si utile.


Explanation:
to branch out/forth = a se largi, intinde, extinde, ramifica, bifurca.

The meaning here is certainly not "ramifica".


    dictionar englez-roman, editura Academiei, 1974
Andrei Albu
Romania
Local time: 15:48
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 1777
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elvira Stoianov
1 day 16 hrs
  -> Multumesc Eli. La multi ani!

agree  Simon Charass: corect!
12 days
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Alianta se dezvolta si adauga canale care nu sunt neaparat de ajutor


Explanation:
Alianţa se dezvoltă şi adaugă canale care nu sunt neapărat de ajutor ...

Éva Vajda
Local time: 15:48
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in pair: 29
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search