GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:20 Jan 11, 2003 |
English to Romanian translations [PRO] Bus/Financial / management (cultura de companie) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elvira Stoianov Luxembourg Local time: 14:08 | ||||||
Grading comment
|
rezultate, rezultate finale, lucrari de efectuat, rezultate livrabile Explanation: traduceri mot-a-mot ale traducerilor de pe LEO -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-11 18:45:40 (GMT) -------------------------------------------------- sorry, nu stiu de ce a aparut altceva decat am dat eu la copiere. la references trebuia sa apara: http://dict.leo.org/?search=deliverables&searchLoc=0&relink=... The agency actions include Form 483 observations, warning letters and potentially more significant regulatory actions up |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
realizari Explanation: Cred ca in contextul de mai sus, deliverables este folosit in loc de accomplisments. From delivering results... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Un nou vocabular cuprinzand obiective, concretizari, Explanation: responsabilitati si stil de conducere se va constitui intr-o dovada (va demonstra/va arata lumii) ca in aceasta companie (institutie) au loc schimbari. -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-12 10:02:32 (GMT) -------------------------------------------------- In loc de *un nou vocabular* cred ca ar fi mai potrivita (si mai putin transanta) varianta *O reformulare a obiectivelor...* |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.