problem-free miles

Romanian translation: numar de mile/km parcursi fara probleme tehnice

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:problem-free miles
Romanian translation:numar de mile/km parcursi fara probleme tehnice
Entered by: Cristiana Coblis

11:18 Jan 28, 2003
English to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial / motor coach design
English term or phrase: problem-free miles
Dintre caracteristicile unui nou model de autobuz se numara:
passenger excitement
problem-free miles
whole-life cost of ownership
schedule adherence


TIA
Cristiana Coblis
Romania
Local time: 00:51
numar de mile/km parcursi fara probleme tehnice
Explanation:
Nu cred ca exista un alt termen echivalent in romana. De fapt, in industria romaneasca de automobile este chiar un nonsens ;-) . In engleza e folosit destul de frecvent. Oricum, acesta este sensul.
Selected response from:

Oana Popescu
Romania
Local time: 00:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1rulaj in km fara probleme
Susanna & Christian Popescu
4 +1numar de mile/km parcursi fara probleme tehnice
Oana Popescu


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rulaj in km fara probleme


Explanation:
Am scris intentionat km. In cazul in care ai valori concrete de mile garantate, va trebui sa transformi in km.

Susanna & Christian Popescu
Germany
Local time: 23:51
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 81

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  costinro
1 min
  -> multumesc costin
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
numar de mile/km parcursi fara probleme tehnice


Explanation:
Nu cred ca exista un alt termen echivalent in romana. De fapt, in industria romaneasca de automobile este chiar un nonsens ;-) . In engleza e folosit destul de frecvent. Oricum, acesta este sensul.

Oana Popescu
Romania
Local time: 00:51
Native speaker of: Romanian
PRO pts in pair: 93

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gvarzaru
28 mins

neutral  Susanna & Christian Popescu: Asa ceva se scrie dupa o testare si nu intr-un material publicitar
1 hr
  -> Din context nu am inteles ca ar fi vorba de un material publicitar. Poate fi la fel de bine o specificatie tehnica.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search