KudoZ home » English to Romanian » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

and make due return

Romanian translation: si aveti obligatia sa innapoiati (acest document) la ...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:54 Mar 14, 2007
English to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
English term or phrase: and make due return
Sintagma asta apare intr-o Licenta de casatorie din Statele Unite.

Contextul este urmatorul:

Marriage License
To any person authorized by the laws of the State of Texas to celebrate the Rites of Matrimony in the State of Texas.... you are hereby authorized to conduct the Rites of Matrimony between Mr.x and Ms.y, and make due return to the County Clerk of Harris County, Texas, within 30 days of performing the marriage certifying your action under this license.
Va multumesc anticipat pt eventualele raspunsuri.
rrose
Romania
Local time: 04:52
Romanian translation:si aveti obligatia sa innapoiati (acest document) la ...
Explanation:
Dupa oficierea casatoriei de catre ofiterul starii civile /preot, cuplul casatorit primeste certificatul de casatorie, iar oficiantul casatoriei are obligatia sa trimita licenta de casatorie (de fapt este o cerere de casatorie) la primaria districtului respectiv pana la o anumita data; pe baza ei se inregistreaza certificatul de casatorie si se elibereaza actul final de casatorie (certified marriage certificate) (variatii minore de la stat la stat).
Vezi situl cu US Marriage Laws
Vezi pg. 2, # 3 din doc. de mai jos
Selected response from:

bobe
United States
Local time: 18:52
Grading comment
Multumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1şi să înştiinţaţi directMonika Silea
4 +2si aveti obligatia sa innapoiati (acest document) la ...bobe
4să vă prezentaţi (în termen de 30 de zile)
Florin Ular
4şi să plătiţi serviciile (prestate)
Antonia Toth


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
şi să înştiinţaţi direct


Explanation:
să informaţi direct
return=answer back
due=directly, exactly, straight

Monika Silea
Romania
Local time: 04:52
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  micawber_7
11 hrs
  -> mulţumesc
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
si aveti obligatia sa innapoiati (acest document) la ...


Explanation:
Dupa oficierea casatoriei de catre ofiterul starii civile /preot, cuplul casatorit primeste certificatul de casatorie, iar oficiantul casatoriei are obligatia sa trimita licenta de casatorie (de fapt este o cerere de casatorie) la primaria districtului respectiv pana la o anumita data; pe baza ei se inregistreaza certificatul de casatorie si se elibereaza actul final de casatorie (certified marriage certificate) (variatii minore de la stat la stat).
Vezi situl cu US Marriage Laws
Vezi pg. 2, # 3 din doc. de mai jos


    Reference: http://webstercountyia.org/Recorder%5CMarriage%20License%20I...
    Reference: http://usmarriagelaws.com/search/united_states/index.shtml
bobe
United States
Local time: 18:52
Specializes in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Multumesc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Florin Ular: a înapoia, nu a înnapoia :)
5 hrs
  -> of course

agree  Anca Nitu: si aveti obligatia sa predati documentul pt inregistrare/autentificare si eliberarea certificatului de casatorie
7 hrs

agree  Bogdan Burghelea
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
şi să plătiţi serviciile (prestate)


Explanation:
http://dict.die.net/pay/

Pay \Pay\, v. t. [imp. & p. p. Paid; p. pr. & vb. n.
Paying.] [OE. paien, F. payer, fr. L. pacare to pacify,
appease, fr. pax, pacis, peace. See Peace.]
1. To satisfy, or content; specifically, to satisfy (another
person) for service rendered, property delivered, etc.; to
discharge one's obligation to; to make due return to; to
compensate; to remunerate; to recompense; to requite; as,
to pay workmen or servants.

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2007-03-14 08:39:33 GMT)
--------------------------------------------------

altfel:

a onora serviciul (serviciile) prestate

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2007-03-14 08:40:57 GMT)
--------------------------------------------------

prestat am vrut să zic, pt. că subst. "serviciile" este în paranteză

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2007-03-14 08:53:40 GMT)
--------------------------------------------------

sau să achitaţi onorariul

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2007-03-14 09:02:21 GMT)
--------------------------------------------------

Cred că ultima variantă este cea mai bună (elegantă)

Antonia Toth
Local time: 04:52
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
and make due return (within 30 days)
să vă prezentaţi (în termen de 30 de zile)


Explanation:
...de la data oficierii căsătoriei etc...

Florin Ular
Romania
Local time: 04:52
Works in field
Native speaker of: Romanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Anca Nitu: ma indoiesc ca predicatorul/preotul sau ofiterul de stare civila se prezinta in persoana la primarie pt fiecare casatorie oficiata, return = the delivery of a legal order (as a writ) to the proper officer or court etc Merriam -Webster
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search