GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:27 Feb 20, 2012 |
English to Romanian translations [PRO] Computers (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Radu DANAILA Romania Local time: 21:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | suprimarea alertei |
|
suprimarea alertei Explanation: Microsoft Terminology: supressing = suprimare -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2012-02-20 07:37:59 GMT) -------------------------------------------------- http://www.green-acres.es/ro/faq.htm#mail_alert "Cum sa suprim alerta mea e-mail?" -------------------------------------------------- Note added at 32 mins (2012-02-20 08:00:31 GMT) -------------------------------------------------- Sau, ca o alta posibilitate: "Dezactivare suprimare alerte repetitive" si "Activare suprimare alerte repetitive". Imi pare ca e mai aproape de intelesul comenzilor si de exprimarea curenta din mediul informatic. -------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2012-02-20 08:01:29 GMT) -------------------------------------------------- Microsoft Terminology: clear = désactiver (fr) -------------------------------------------------- Note added at 6 days (2012-02-26 11:32:41 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- multumesc si eu |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.