KudoZ home » English to Romanian » Cosmetics, Beauty

skin favourable tensides

Romanian translation: tenside/substanţe tensioactive cu efecte favorabile asupra pielii

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:26 Dec 21, 2010
English to Romanian translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
English term or phrase: skin favourable tensides
Dermotan si based on skin favourable tensides with a mildly cleansing effect. It acts deodorizing, it's free of alkali, quats and phenols.
R C
Romanian translation:tenside/substanţe tensioactive cu efecte favorabile asupra pielii
Explanation:
...sau cu efecte favorabile la nivel cutanat

Tensidele sunt substanţe tensioactive cu proprietăţi de spălare şi umectare....
www.anpm.ro/files2/twining/5200/09_5222_RO.doc
Selected response from:

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 16:06
Grading comment
Multumesc :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5tenside/substanţe tensioactive cu efecte favorabile asupra pielii
Mihaela Petrican


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
tenside/substanţe tensioactive cu efecte favorabile asupra pielii


Explanation:
...sau cu efecte favorabile la nivel cutanat

Tensidele sunt substanţe tensioactive cu proprietăţi de spălare şi umectare....
www.anpm.ro/files2/twining/5200/09_5222_RO.doc

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 16:06
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Multumesc :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Klára Kalamár
3 hrs
  -> mulţumesc :)

agree  Antonia Toth
16 hrs
  -> mulţumesc :)

agree  Cosmin Băduleţeanu
18 hrs
  -> mulţumesc :)

agree  Alexandranow
18 hrs
  -> mulţumesc :)

agree  Tradeuro Language Services
3 days 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 21, 2010:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search