KudoZ home » English to Romanian » Engineering (general)

fire loop

Romanian translation: reteaua / conducta inelara de distribuite a apei pentru combaterea incendiilor

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fire loop
Romanian translation:reteaua / conducta inelara de distribuite a apei pentru combaterea incendiilor
Entered by: Emil Mahmut
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:47 Dec 8, 2010
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Sisteme de protectie anti-incendiu
English term or phrase: fire loop
Este o lista cu documente necesare evaluarii riscurilor proprietatii imobiliare:

Plant lay-out with indication of the fire loop, hydrants, fire protection systems

Este probabil un traseu sau un circuit anti-incendiu!? Multumesc anticipat
Emil Mahmut
Romania
Local time: 05:06
reteaua / conducta inelara de distribuite a apei pentru combaterea incendiilor
Explanation:
...din experienta...

Este vorba despre o retea separata, la presiune proprie; mai greu de gasit un exemplu echivalent in limba romana deoarece in general, in Romania - sistemele de incendii nu au, nici pe departe, importanta pe care o au in alte tari si, in concluzie, reteaua de distrubutie este mixta (apa potabila si de combaterea icendiilor):
http://www.stupiniinoi.ro/info-utile.html

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2010-12-08 23:28:43 GMT)
--------------------------------------------------

The Fire Chief may allow a new development, that would otherwise be required to
provide a looped water line for required fire hydrants, to have a dead-end line as long as the
development provides a means to connect to a looped system as future development occurs. The time
period and conditions under which this exception is allowed shall be as determined by the Chief.
http://www.firesafetyengineer.com/ISO SIMPLIFIED.pdf

All buildings in the development, except for teh afore mentioned ones, to be served by fire hydrants installed according to the requirements of the local Fire Code and by-laws.
Note: existing fire hydrants which do not meet the requirements and standards listed below, shall be replaced with hydrants which meet the said standards and requirements. Fire hydrants to be served by a municipal or mixed-municipal water system, fire loop, or as otherwise approved by the Fire Chief. All hydrants to be subject to testing, inspection, and approval by the local fire department.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2010-12-09 03:22:36 GMT)
--------------------------------------------------

Poate ca nu e suficient de clar: aceasta fire loop este, de obicei, reteaua stradala, nu cea de la interior care alimenteaza sprinklerele (apa pulverizata in jeturi) sau drencerele (apa pilverizata in pelicula; oricum, e de obicei in afara cladirii iar uneori in subsolul tehnic. Din ea se alimenteaza sistemele stand-by, adica sistemele pentru toate zonele cladirii.
Selected response from:

mihaela.
Canada
Local time: 19:06
Grading comment
Thanks again!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2reteaua / conducta inelara de distribuite a apei pentru combaterea incendiilor
mihaela.
5furtun de stingere a incendiilor
Irina Lazarescu
4furtun PSI; furtun refulare pompieri; furtun colac PSItradetrek
3 +1circuitul instalației de stingere a incendiilor cu dispersoare
Florin Ular
3sistemul de detectare/avertizare sau detectare/stingere
Sandra& Kenneth


Discussion entries: 12





  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
furtun de stingere a incendiilor


Explanation:
Instalaţia de stingere a incendiilor are furtunuri , extinctoare, sisteme de stropire cu apă, butelii cu CO2.
Aş înclina să cred ca este vorba despre furtun cu apă pentru stingerea incendiilor.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-08 09:47:58 GMT)
--------------------------------------------------

Ca sugestie pentru traducere : Plan general cu indicarea furtunului de stingere a incendiului, hidrante, instalaţii anti-incendiu.

Irina Lazarescu
Romania
Local time: 05:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 56
Notes to answerer
Asker: Da, se poate sa fie racordul pt furtunul de stingere.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sandra& Kenneth: Ma indoiesc ca "fire loop" se refera la un colac de furtun.
26 mins

neutral  mihaela.: nope! acela este fire hose iar racordul pentru furtun se numeste Storz connector ...
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sistemul de detectare/avertizare sau detectare/stingere


Explanation:
Cred ca fire loop poate fi procesul de detectare si avertizare automata a cuiva (responsabilul de incendii? echipa de pompieri? un centru de control?) sau de declansare automata a sistemului de stingere - eventual prin sprinklere instalate in tavan.



Sandra& Kenneth
Israel
Local time: 05:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  mihaela.: nu, nu este
6 hrs
  -> Am mai invatat ceva :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
circuitul instalației de stingere a incendiilor cu dispersoare


Explanation:
SAU

circuitul de acces pentru vehiculele de pompieri

(există termenul de „fire lanes” care înseamnă același lucru. Mă gândesc că, dacă aceste căi de acces sunt circulare pentru a permite ieșirea vehiculelor fără a bloca respectiva cale de acces, pot fi „loops”, ca și „loop routes”).

Dar informațiile sunt foarte vagi chiar și pe internet.
Îți sugerez să ceri și părerea clientului.






Florin Ular
Romania
Local time: 05:06
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 44
Notes to answerer
Asker: Multumesc Florin pentru efort, optez pentru propunerea mihaelei, inclin sa cred ca tine mai degraba de reteaua de apa decat de o cale de acces pentru pompieri. Este adevarat, informatiile pe net sunt vagi sau chiar inexistente. Clientul nu ma poate ajuta din pacate.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tradetrek
4 hrs

neutral  mihaela.: este complet gresit! fire lane e fire lane, sau access lane, iar circuitul mentionat mai sus este stand-by pipe; "dispersoarele", in literatura de specialitate, se numesc ... sprinklere :-) si drencere
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
furtun PSI; furtun refulare pompieri; furtun colac PSI


Explanation:
"FIRE LOOP" este colacul (loop) ala in care se stringe furtunul de pompieri.

Ati vazut pompierii care scot colacul din masina de pompieri si il ruleaza pe asfalt? Ala e "fire lupu". Colacii aia care se conecteaza unii cu altii ca sa ajunga la incendiu.
http://www.bizoo.ro/produse/Furtun-PSI/start-0/10/

tradetrek
Local time: 05:06
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  mihaela.: zau asa, nu e furtunul; ala-i FIRE HOSE.
5 hrs

neutral  Sandra& Kenneth: furtunul asta incorect a fost deja sugerat.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
reteaua / conducta inelara de distribuite a apei pentru combaterea incendiilor


Explanation:
...din experienta...

Este vorba despre o retea separata, la presiune proprie; mai greu de gasit un exemplu echivalent in limba romana deoarece in general, in Romania - sistemele de incendii nu au, nici pe departe, importanta pe care o au in alte tari si, in concluzie, reteaua de distrubutie este mixta (apa potabila si de combaterea icendiilor):
http://www.stupiniinoi.ro/info-utile.html

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2010-12-08 23:28:43 GMT)
--------------------------------------------------

The Fire Chief may allow a new development, that would otherwise be required to
provide a looped water line for required fire hydrants, to have a dead-end line as long as the
development provides a means to connect to a looped system as future development occurs. The time
period and conditions under which this exception is allowed shall be as determined by the Chief.
http://www.firesafetyengineer.com/ISO SIMPLIFIED.pdf

All buildings in the development, except for teh afore mentioned ones, to be served by fire hydrants installed according to the requirements of the local Fire Code and by-laws.
Note: existing fire hydrants which do not meet the requirements and standards listed below, shall be replaced with hydrants which meet the said standards and requirements. Fire hydrants to be served by a municipal or mixed-municipal water system, fire loop, or as otherwise approved by the Fire Chief. All hydrants to be subject to testing, inspection, and approval by the local fire department.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2010-12-09 03:22:36 GMT)
--------------------------------------------------

Poate ca nu e suficient de clar: aceasta fire loop este, de obicei, reteaua stradala, nu cea de la interior care alimenteaza sprinklerele (apa pulverizata in jeturi) sau drencerele (apa pilverizata in pelicula; oricum, e de obicei in afara cladirii iar uneori in subsolul tehnic. Din ea se alimenteaza sistemele stand-by, adica sistemele pentru toate zonele cladirii.

mihaela.
Canada
Local time: 19:06
Specializes in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 81
Grading comment
Thanks again!
Notes to answerer
Asker: Multumesc!

Asker: Vad ca am declansat o adevarata disputa cu acest "loop" (ing :). Multumesc de fapt tuturor pentru ajutor!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tradetrek
6 hrs
  -> thanks!

agree  Tradeuro Language Services
10 days
  -> thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search