GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:45 Dec 12, 2016 |
English to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Caimano MK4 CSC - closed and semi-closed circuit oxygen and nitrox breathing unit | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Péter Tófalvi Hungary Local time: 00:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | canelură |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
canelură Explanation: Textul englezesc este greșit, iată o corecție: Remove the O-rings using the O-rings removing tool included in the set (PN ATR104), and take good care not to damage the O-ring groove. Demontați garnitura inelară (O-ring) cu ajutorul instrumentului special inclus în set (PN ATR104), având grijî să nu deteriorați canelura garniturii. -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2016-12-12 13:55:01 GMT) -------------------------------------------------- î→ă |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|