Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:15 Nov 6, 2008
This question was closed without grading. Reason: Errant question
English to Romanian translations [PRO] Finance (general)
English term or phrase:note
Am următorul context:
The company is financed by a loan, bearing interest at LIBOR + 15% per note 16, from its mother company and has no third party debt.
Draga Anamaria, esti sigura ca documentul nu are niste note si ca cei 15% or fi dobanda CONFORM NOTEI 16?
Automatic update in 00:
17 mins confidence:
bilet la ordin
Explanation: Bilet la ordin
efect de comert prin care emitentul, numit subscriitor, se recunoaste ca debitor al beneficiarului si se angajeaza sa plateasca din proprie initiativa beneficiarului, sau la ordinul acestuia, o suma de bani determinata, la un anumit termen. (eng: note)