Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Romanian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase:undertakings
The Directive imposes a mandatory obligation on Member States to extend its provisions to other professionals and categories of undertakings other than those referred to in A.2(1) of the Directive, which engage in activities which are particularly likely to be used for money laundering or terrorist financing purposes.
Explanation: EUR-Lex le zice întreprinderi:
In accordance with Article 295 of the Treaty, as interpreted by the case-law of the Court of Justice and Court of First Instance of the European Communities, it is irrelevant from the viewpoint of Community law whether such services of general economic interest are operated by public or private undertakings.
În conformitate cu articolul 295 din tratat, astfel cum a fost interpretat prin jurisprudența Curții de Justiție și a Tribunalului de Primă Instanță al Comunităților Europene, este irelevant din punctul de vedere al dreptului comunitar dacă astfel de servicii de interes economic general sunt prestate de întreprinderi publice sau private.