Romanian translation: Ambalat în folie (protectoare) cu bule de aer
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Romanian translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase:bubble wrapped
I just cannot think about anything in Romanian fro 'bubble wrapped' right now even if we all enjoy playing with those annoying plastics. Anyone willing to help?
Then I was thinking at "gata de joc" for "plug and play" type of games, however... And then "powered tested". Might that be like "testat electronic"?
Thank you all