Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Romanian translations [PRO]|
|English term or phrase: hazard risk|
|The objective must be to avoid new development in areas at risk of erosion and other coastal hazards and to plan to sustainably reduce coastal hazard risks in areas which are already developed.|
38 mins confidence: peer agreement (net): +1
risc de dezastre
Am ajuns la această variantă pornind de la:
”Coastal hazards refer to both natural and man-made events along coastlines that have the potential to damage life, property, and the environment.”
A coastal hazard incident that occurs in a particular place during a particular interval of time. It is distinct from merely a ‘storm event’, although it could be an event that occurs during a storm (eg, erosion that results in loss of private property).
These events include:
- cyclones crossing from land to sea,
- algal blooms along coastlines,
- oil spills,
- erosion, etc.
O variantă de traducere pentru ”...reduce coastal hazard risks” ar putea fi reducerea riscurilor de dezastre în zonele de coastă
Local time: 03:39
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4