19:05 Nov 17, 2008 |
English to Romanian translations [PRO] International Org/Dev/Coop | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Simona Hagiu Romania Local time: 09:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +7 | greșit formată |
| ||
5 | necugetat, nechibzuit, lipsit de judecata |
|
greșit formată Explanation: pentru că e o vorba de o părere, concepție, convingere (belief) o variantă |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||