GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:53 Nov 22, 2008 |
English to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / memorandum of association | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rose Marie Matei (X) Local time: 20:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | să le valorifice |
| ||
3 | sa-si indrepte atentia, in acelasi mod, asupra profitului |
|
sa-si indrepte atentia, in acelasi mod, asupra profitului Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 29 minute (2008-11-22 15:22:58 GMT) -------------------------------------------------- in acelasi mod/in aceeasi masura |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
să le valorifice Explanation: 'the same' se referă la 'investments and holdings' turn to account = a valorifica http://www.hallo.ro/search.do?d=en&l=ro&type=both&query=turn... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.