KudoZ home » English to Romanian » Law: Contract(s)

embossed

Romanian translation: cu timbru sec

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:embossed
Romanian translation:cu timbru sec
Entered by: Serban Oprescu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:53 Aug 19, 2010
English to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: embossed
"He gave me two documents, a contract that was signed, stamped and embossed."

Actele i-au fost date clientului, nu au fost împreună la notar. Mă gândesc că e "timbru sec". Mai poate fi și altceva ?

Mulțumesc frumos !
Rodica Ionas
Local time: 23:47
Cu timbru sec
Explanation:
Am găsit într-un dicţionar juridic, pentru "timbru sec", embossed press.
Asta confirmă deducţia ta, de altfel logică.
Selected response from:

Serban Oprescu
Romania
Local time: 23:47
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4Cu timbru sec
Serban Oprescu


Discussion entries: 7





  

Answers


22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Cu timbru sec


Explanation:
Am găsit într-un dicţionar juridic, pentru "timbru sec", embossed press.
Asta confirmă deducţia ta, de altfel logică.

Serban Oprescu
Romania
Local time: 23:47
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George Colibaba
51 mins
  -> Mulţumesc!

agree  Cristiana Coblis
2 hrs
  -> Mulţumesc mult. Sînt impresionat de experienţa etalată în profil.

agree  Iosif JUHASZ
6 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  Tradeuro Language Services
2 days9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 3, 2010 - Changes made by Serban Oprescu:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search