KudoZ home » English to Romanian » Law: Contract(s)

Stampila

Romanian translation: [ştampilă cu inscripţie în limba greacă]

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Stampila
Romanian translation:[ştampilă cu inscripţie în limba greacă]
Entered by: janoo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:32 Sep 28, 2011
English to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Contracts
English term or phrase: Stampila
Am de tradus un contract din limba engleza in romana. Pe acel contract exista cateva stampile in limba greaca, cu litere grecesti.

Ce ar trebui sa scriu acolo unde apar aceste stampile?

Va multumesc!
janoo
Romania
Local time: 18:06
[ştampilă cu inscripţie în limba greacă]
Explanation:
Eu formula aceasta o folosesc în cazul "traducerii" ştampilelor. Dacă înţeleg limba respectivă, atunci după textul "inscripţie..." traduc şi ce cuprinde. Adaug şi forma ştampilei, de ex. rotundă, în relief etc. Aşa reglementează şi legislaţia privind traducerile autorizate.
Selected response from:

Annamaria Amik
Local time: 18:06
Grading comment
Multumesc mult pentru ajutor!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +7[ştampilă cu inscripţie în limba greacă]
Annamaria Amik


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
[ştampilă cu inscripţie în limba greacă]


Explanation:
Eu formula aceasta o folosesc în cazul "traducerii" ştampilelor. Dacă înţeleg limba respectivă, atunci după textul "inscripţie..." traduc şi ce cuprinde. Adaug şi forma ştampilei, de ex. rotundă, în relief etc. Aşa reglementează şi legislaţia privind traducerile autorizate.

Annamaria Amik
Local time: 18:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 119
Grading comment
Multumesc mult pentru ajutor!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lia Sabau
15 hrs

agree  IGMI
15 hrs

agree  Angela Vasilescu (Autzulatos)
16 hrs

agree  Svetlana Virjnevschi
1 day 12 hrs

agree  Iosif JUHASZ
2 days 12 hrs

agree  wordbridge
2 days 20 hrs

agree  Ovidiu Martin Jurj
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 29, 2011 - Changes made by Annamaria Amik:
Language pairRomanian to English » English to Romanian


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search