Romanian translation: sedinta de judecata a ramanerii/retrimiterii acuzatului in stare de arest
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
sedinta de judecata a ramanerii/retrimiterii acuzatului in stare de arest
English to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / penitenciary rules
English term or phrase:remand proceedings
A person whose remand in custody is being sought shall have the right to appear at remand proceedings. Under certain conditions this requirement may be satisfied through the use of appropriate video-links.