KudoZ home » English to Romanian » Law (general)

Queen's Bench Division

Romanian translation: queen\'s bench division

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Queen\'s Bench Division
Romanian translation:queen\'s bench division
Entered by: Carmen Lapadat
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:50 Feb 6, 2012
English to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: Queen's Bench Division
The order of the Queen's Bench Division

Multumesc!
Carmen Lapadat
Romania
Local time: 19:51
queen's bench division
Explanation:
Eu nu as traduce aceasta denumire a uneia din ramurile inaltei curte de justitie, deoarece acest termen apartine dreptului comun (common law).
Vedeti explicatia termenului mai jos, extras dintr-un glosar de termeni juridici elaborat de Augustina But:
QUEEN’S BENCH DIVISION (QBD) (n.) = (in U.K.) una din cele trei ramuri ale Inaltei Curti de Justitie (High Court of Justice). QBD se ocupa cu judecarea proceselor civile legate de nerespectarerea contractelor sau a proprietatii. QBD are un rol important ca instanta de apel, ocupandu-se de apelurile inaintate de magistrates’ courts in procesele civile de acest gen.
Selected response from:

Alina-Maria Zaharia
Romania
Local time: 19:51
Grading comment
multumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3queen's bench division
Alina-Maria Zaharia


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
queen's bench division
queen's bench division


Explanation:
Eu nu as traduce aceasta denumire a uneia din ramurile inaltei curte de justitie, deoarece acest termen apartine dreptului comun (common law).
Vedeti explicatia termenului mai jos, extras dintr-un glosar de termeni juridici elaborat de Augustina But:
QUEEN’S BENCH DIVISION (QBD) (n.) = (in U.K.) una din cele trei ramuri ale Inaltei Curti de Justitie (High Court of Justice). QBD se ocupa cu judecarea proceselor civile legate de nerespectarerea contractelor sau a proprietatii. QBD are un rol important ca instanta de apel, ocupandu-se de apelurile inaintate de magistrates’ courts in procesele civile de acest gen.


    Reference: http://www.google.ro/url?sa=t&rct=j&q=queens%20bench%20divis...
Alina-Maria Zaharia
Romania
Local time: 19:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
multumesc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Coja
15 mins
  -> multumesc!

agree  Ioana Popa
10 hrs
  -> multumesc!

agree  Klára Kalamár
10 hrs
  -> multumesc!

agree  Ovidiu Martin Jurj
1 day18 hrs
  -> multumesc!

disagree  Malic Iurie: Eu mă gândesc că „Secția civilă” ar fi un termen mai potrivit, pentru că Curtea Supremă din UK are 3 secții: Civilă (QBD), Comercială și Penală.
1765 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search