KudoZ home » English to Romanian » Management

leadership

Romanian translation: spirit de conducere

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:leadership
Romanian translation:spirit de conducere
Entered by: Veronica Manole
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:59 Feb 18, 2008
English to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Management
English term or phrase: leadership
Cum aţi traduce leadership în română. Nu îmi sună bine "conducere" în contextul:
"Principiile companiei noastre sunt: management eficient, leadership ...."
Eu aş fi tentată să îl las în engleză, am văzut multe cărţi de "leadership".

Mulţumesc!
Veronica Manole
Romania
Local time: 02:40
spirit de conducere
Explanation:
altă idee.
Selected response from:

cameliaim
Spain
Local time: 01:40
Grading comment
Mulţumesc, până l aurmă aşa am spus!
Mai e variata "spirit de lider" :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5spirit de conducerecameliaim
5 +2leadership
Alexandru Molla
5 +1abilităţi de conducere
Diana Muresan
5leadershipirina smalley
4a inspira / a avea calitati care insufla dorinta de succesAnca Nitu
3 +1ocuparea unei poziţii de lider (în domeniul de activitate)
Oana Negut
3rol de avangarda
nadiab
3poziţie avantajoasăLuciano Eduardo de Oliveira


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
poziţie avantajoasă


Explanation:
Nu ştiu. Asta este cel mai bun că pot să îţi ofer.

Luciano Eduardo de Oliveira
Brazil
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rol de avangarda


Explanation:
Sa lasi si "management" si "leadership" in versiunea engleza mi se pare cam mult; e drept ca "rol de avangarda" are niste conotatii istorice neplacute, dar sensul este corect.

nadiab
Local time: 19:40
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
spirit de conducere


Explanation:
altă idee.

cameliaim
Spain
Local time: 01:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mulţumesc, până l aurmă aşa am spus!
Mai e variata "spirit de lider" :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  anamaria bulgariu: Asta era şi alegerea mea. Apare mereu prin CV-uri.
1 hr
  -> mulţumesc, anamaria.

agree  wordbridge
3 hrs
  -> mulţumesc, victor.

agree  Andrei Ersek
6 hrs
  -> mulţumesc, Andrei.

agree  Cristiana Coblis: spirit de conducător, aş zice eu
15 hrs
  -> mulţumesc, Cristiana.

agree  RODICA CIOBANU
19 hrs
  -> mulţumesc, Rodica.
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
abilităţi de conducere


Explanation:
În contextul dat propun ca variantă abilităţi de conducere. Am consultat dicţionarul Cambridge şi am verificat frecvenţa sintagmei în paginile de limbă română.

http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=45117&dict=CA...
http://www.postuniversitar.ro/detail.php?study=4606


Diana Muresan
United Kingdom
Local time: 00:40
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristiana Coblis
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
leadership


Explanation:
In limbajul corporate, se foloseste chiar leadership. Inclusiv unele programe guvernamentale utilizeaza acest termen si organizeaza cursuri de leadership.
Iata cateva referinte:
1. www.bunaguvernare.ro/modul6.html
2. www.bsm-mba.ro/descriere-cursuri/abilitati-manageriale
3. mento.ro/results.jsp?q=shop:www.hr*
4. www.markmedia.ro/article_show.php?g_id=581
5. www.worldvision.ro/rom/index.php?id=1000
6. www.leaderstm.ro
7. www.wall-street.ro/qa/36720/
8. www.ziuaiasi.ro/Un-american-preda-cursuri-de-leadership-A63...

Alexandru Molla
Romania
Local time: 02:40
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mary Stefan: I'm all for it! : )
50 mins
  -> Vă mulţumesc ;)

agree  lucca
1 hr
  -> Vă mulţumesc ;)

neutral  Cristiana Coblis: Mi-e greu să cred că nu avem şi noi un echivalent. Nu e un concept intraductibil.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ocuparea unei poziţii de lider (în domeniul de activitate)


Explanation:
Cred că acesta este sensul, în context. Este vorba de principiile directoare ale unei firme/companii.


    Reference: http://www.comunic.ro/article.php/HP_ocupă_poziţia_de_lider_...
    Reference: http://www.standard.ro/articol_25392/gm_nu_investeste_pentru...
Oana Negut
Romania
Local time: 02:40
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristiana Coblis
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a inspira / a avea calitati care insufla dorinta de succes


Explanation:
Domaine(s) : - commerce
- political and social economics


anglais
français

leadership
primauté n. f.
GDT

in textul oferit sensul e mai degraba acesta:
http://en.wikipedia.org/wiki/Leadership

The Psychology of Leadership
One of the differentiating factors between Management and Leadership is the ability or even necessity to inspire. A Leader, one who can instill passion and direction to an individual or group of individuals, will be using psychology to affect that group either consciously or subconsciously.

Those who seem to be "Natural Leaders" and effectively inspire groups without really knowing the strategies or tactics used are considered Charismatic Leaders. The conscious Leader on the other hand applies a variety of psychological tactics that affect the “reactions” of a group to the environment they exist in.

In numerous "directive" (meaning to willfully direct as opposed to unconsciously do) Organizational psychology disciplines such as “Directive Communication” by Arthur F. Carmazzi and theories like “The Ripple Effect” by Sigal Barsade, leadership is a product of awareness and command of the reactions and influences of a group on the individual as well as the individual on the group.

A Leader's successful application of directive organizational psychology by modifying specific leadership behaviors towards the group, will yield an Organizational culture that is in essence “inspired”.

http://dexonline.ro/search.php?cuv=inspira
INSPIRÁ, inspír, vb. I. 1. Intranz. A inhala aer în plămâni. 2. Tranz. Fig. A face să se nască în conştiinţa cuiva un gând, un sentiment, o hotărâre; a sugera. ♦ Spec. A provoca cuiva avântul creaţiei artistice; a insufla (2). 3. Refl. Fig. (Cu determinări introduse prin prep. „din“, „de la“) A-şi găsi un izvor de inspiraţie (2) în...; a se orienta, a se ghida, a se conduce după... – Din fr. inspirer, lat. inspirare.

cred ca se poate traduce: Principiile sint: management eficient, inspiratie....



Anca Nitu
Local time: 19:40
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
leadership


Explanation:
am gasit cuvantul leadership intr-un dictionar al limbii romane, deci cred ca a fost preluat


    Reference: http://dexonline.ro/search.php?cuv=leadership
irina smalley
United Kingdom
Local time: 00:40
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Cristiana Coblis: Într-una din zilele astea o să fac un foc în curte, cine are dicţionare numai bune de pus pe foc e invitat. Fără glumă, MDN-ul ăsta e cel mai jalnic dicţionar pe care l-am văzut :(
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search