KudoZ home » English to Romanian » Marketing

Certification to the model in the rumanischen Steuerbehorde.

Romanian translation: administratia financiara

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:steuerbehorde
Romanian translation:administratia financiara
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:36 Mar 27, 2002
English to Romanian translations [Non-PRO]
Marketing / leasing
English term or phrase: Certification to the model in the rumanischen Steuerbehorde.
contract de leasing
DANIELA URSACHI - ARAD
Certificarea se va face conform modelului stablit de administratia financiara romana
Explanation:
e jumatate engleza, jumatate germana
rumanisch - roman
Steuerbehorde - autorotatea care se ocupa de impozite, deci evhivalentul administratiei financiare din romana
Selected response from:

Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 18:18
Grading comment
Multumesc foarte frumos.
De fapt,la origini textul era in germana, dar fiindca nu stiam cum sa procedez, l-am "tradus" din germana in engleza si apoi am cerut ajutor.
Sper ca acest mesaj va ajunge la tine. Ma "pricep" la fal de bine si la engleza ca si la Internet.
La revedere.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Certificarea se va face conform modelului stablit de administratia financiara romana
Elvira Stoianov
4Certificat dupa modelul administratiei financiare din Romania.
Codrut Tudor


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Certificat dupa modelul administratiei financiare din Romania.


Explanation:
Steuerbehorde inseamna autoritate fiscala, dar in Romania se numeste administratie financiara, sau Finante publice. Eventual se mai poate spune "Certificat dupa modelul Administratiei Finantelor Publice" din Romania.

Codrut Tudor
Romania
Local time: 19:18
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Certificarea se va face conform modelului stablit de administratia financiara romana


Explanation:
e jumatate engleza, jumatate germana
rumanisch - roman
Steuerbehorde - autorotatea care se ocupa de impozite, deci evhivalentul administratiei financiare din romana


    traducator engl-germ-rom
Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 18:18
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 888
Grading comment
Multumesc foarte frumos.
De fapt,la origini textul era in germana, dar fiindca nu stiam cum sa procedez, l-am "tradus" din germana in engleza si apoi am cerut ajutor.
Sper ca acest mesaj va ajunge la tine. Ma "pricep" la fal de bine si la engleza ca si la Internet.
La revedere.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search