KudoZ home » English to Romanian » Mechanics / Mech Engineering

point of level

Romanian translation: punct de reper (nivel, înăţime, în acest caz)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:point of level
Romanian translation:punct de reper (nivel, înăţime, în acest caz)
Entered by: anamaria bulgariu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:03 Sep 18, 2007
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / tower crane
English term or phrase: point of level
ADJUSTMENT OF THE DEGREE OF STIFFNESS OF THE JIB

Mark a **point of level** on the load with reference to some fixed point (or measure the height of load from the ground, if the ground is fairly plain)

Multumesc
anamaria bulgariu
Romania
Local time: 09:49
punct de reper (nivel, înăţime, în acest caz)
Explanation:
Determinarea rigidităţii braţului macaralei se face prin măsurarea deformaţiei (săgeta) sub sarcină. Pentru a determina săgeata braţului macaralei, ori se marchează un reper pe o riglă aşezată in dreptul cîrligului, după care se încarcă cîrligul cu o sarcină determinată, ori, dacă terenul este plan, se măsoară inălţimea de la sol pînă la cîrlig, înainte si după încărcare.
Selected response from:

dragostea
Romania
Local time: 09:49
Grading comment
Multumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3punct de reper (nivel, înăţime, în acest caz)
dragostea


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
punct de reper (nivel, înăţime, în acest caz)


Explanation:
Determinarea rigidităţii braţului macaralei se face prin măsurarea deformaţiei (săgeta) sub sarcină. Pentru a determina săgeata braţului macaralei, ori se marchează un reper pe o riglă aşezată in dreptul cîrligului, după care se încarcă cîrligul cu o sarcină determinată, ori, dacă terenul este plan, se măsoară inălţimea de la sol pînă la cîrlig, înainte si după încărcare.

Example sentence(s):
  • I raised the far outside corner to the point of level using a 10' dummy beam.

    Reference: http://www.bobvila.com/wwwboard/messages/281254.html
dragostea
Romania
Local time: 09:49
Specializes in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 280
Grading comment
Multumesc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MMFORREST
57 mins
  -> Mulţumesc!

agree  Elena-Simona Craciun
2 days10 hrs
  -> Multumesc!

agree  Cristina Moldovan do Amaral
22 days
  -> Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search