https://www.proz.com/kudoz/english-to-romanian/media-multimedia/2136212-national-institute-of-deafness-other-communication-disorders-nidcd.html

National Institute of Deafness & Other Communication Disorders (NIDCD)

Romanian translation: Institutul Naţional pentru Studiul Surzeniei şi al altor Deficienţe/Tulburări de Comunicare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:National Institute of Deafness & Other Communication Disorders (NIDCD)
Romanian translation:Institutul Naţional pentru Studiul Surzeniei şi al altor Deficienţe/Tulburări de Comunicare
Entered by: Simona Hagiu

13:04 Sep 12, 2007
English to Romanian translations [PRO]
Marketing - Media / Multimedia
English term or phrase: National Institute of Deafness & Other Communication Disorders (NIDCD)
Sunt nişte informaţii despre decibeli si sunete , obţinuţi prin bunăvoinţa acestui institut.

Multumesc anticipat.
Simona Hagiu
Romania
Local time: 13:54
Institutul Naţional pentru Studiul Surzeniei şi al altor Deficienţe/Tulburări de Comunicare
Explanation:
Institutul Naţional pentru Studiul Surzeniei şi al altor Deficienţe/Tulburări de Comunicare

În orice caz, cred că ar trebui menţionat şi numele original.
Selected response from:

Mihai Badea (X)
Luxembourg
Grading comment
Multumesc, Mihai
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Institutul naţional pentru deficienţă auditivă şi alte tulburări de comunicare
Madalina Gavrila-Milliot
3 +2Institutul Naţional pentru Studiul Surzeniei şi al altor Deficienţe/Tulburări de Comunicare
Mihai Badea (X)


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
national institute of deafness & other communication disorders (nidcd)
Institutul Naţional pentru Studiul Surzeniei şi al altor Deficienţe/Tulburări de Comunicare


Explanation:
Institutul Naţional pentru Studiul Surzeniei şi al altor Deficienţe/Tulburări de Comunicare

În orice caz, cred că ar trebui menţionat şi numele original.


Mihai Badea (X)
Luxembourg
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Multumesc, Mihai

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristiana Coblis
9 mins
  -> Mulţumesc!

agree  Anca Nitu
3 hrs
  -> Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
national institute of deafness & other communication disorders (nidcd)
Institutul naţional pentru deficienţă auditivă şi alte tulburări de comunicare


Explanation:
o propunere...

Madalina Gavrila-Milliot
Luxembourg
Local time: 12:54
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Notes to answerer
Asker: Multumesc, Madalina


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MMFORREST
15 mins
  -> multumesc

agree  Bogdan Burghelea
1 hr
  -> multumesc

neutral  Mihai Badea (X): Se poate spune „institutul pentru sănătate”, „institutul pentru ocrotirea …” etc., dar construcţiile de tipul „institutul pentru cancer” sau „institutul pentru deficienţe” mi se par de evitat fiindcă induc o anumită ambiguitate.
3 hrs
  -> De acord cu tine, Mihai. Si totusi exista http://www.mateibals.ro/ . Ok nu este institutul pentru..., ci institutul de...Insa institutul de deficiente ar suna si mai rau :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: