08:13 Oct 23, 2007 |
English to Romanian translations [PRO] Media / Multimedia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pavel13 Local time: 13:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | imitaţii pompieristice/nefericite |
| ||
3 +1 | imitatori ai tipului de gesticulatie |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
imitaţii pompieristice/nefericite Explanation: Nu cred că e vorba de scratch-uri pe platane în cazul ăsta. -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2007-10-23 08:36:23 GMT) -------------------------------------------------- Usually insubstantial words or actions intended to convince or impress: resorted to hand waving instead of arguing rationally. http://www.answers.com/topic/handwaving Ideea e că sunt nişte epigoni şi atât, nu ? The wannabes :) -------------------------------------------------- Note added at 41 mins (2007-10-23 08:54:44 GMT) -------------------------------------------------- Imitaţii speculative/aproximative - nu le dă cu barda în cap, sensul e că nimeni nu se poate compara cu ei. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
imitatori ai tipului de gesticulatie Explanation: Asta ar putea fi ideea de baza DACA e vorba de un rapper sau hip-hopper. Unii din ei au gesturi si miscari de maini tipice, pe care apoi le preiau diversi imitatoti. Traducerea e aproximativa - se mai poate lucra la ea. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.