KudoZ home » English to Romanian » Medical: Health Care

multiple orphans

Romanian translation: mai mulţi orfani

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:25 Jan 19, 2008
English to Romanian translations [PRO]
Medical: Health Care
English term or phrase: multiple orphans
Psychological sessions and trainings for parents (course materials) and other program support for families or caregivers; in field short technical support for family members or caregivers to better manage stress and improve parenting when they are in situations of chronic illness, are caring for multiple orphans.
cristinarai
Moldova
Local time: 01:50
Romanian translation:mai mulţi orfani
Explanation:
nu văd nici un alt sens „ascuns”... :)

Au în îngrijire mai mulţi orfani...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-01-19 19:48:23 GMT)
--------------------------------------------------

„The needs of households with multiple orphans may be greater than those with a single orphan”
http://209.85.129.104/search?q=cache:db2At2GksSoJ:www.cpc.un...
Selected response from:

Florin Ular
Romania
Local time: 01:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6mai mulţi orfani
Florin Ular
5 +2orfani de ambii părinţi şi de rudeDasa Suciu
5 -1mai multi orfanioltean


Discussion entries: 12





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
orfani de ambii părinţi şi de rude


Explanation:
Aceţşti copii sunt cei care au nefericita soartă să rămână orfani nu numai de un părinte, ci şi de celălalt, apoi să piardă şi rudele în grija cărora au fost daţi.

Vedeţi primele două paragrafe de sub titlul ORPHANHOOD, de la referinţă.


    Reference: http://www.jctr.org.zm/bulletins/orphan_crisis.htm
Dasa Suciu
Local time: 01:50
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lucca: sau "copii repetat orfani".
1 hr
  -> Mulţumesc ! Iniţial am vrut să spun copii care au rămas orfani în mod repetat.

neutral  Florin Ular: Aş fi de acord dar e singurul loc unde sunt numiţi aşa, nu am găsit nici o altă sursă. În plus, orfan înseamnă prin definiţie (atât în en. cât şi în ro.) cineva care şi-a pierdut părinţii (sau un părinte), nu şi rudele.
1 hr
  -> Se consideră probabil că după moartea părinţilor, rudele devin un fel de părinţi adoptivi.

agree  Mihaela Petrican: orfani în mod repetat
3 hrs
  -> Mulţumesc !
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
mai multi orfani


Explanation:
Asistentii maternali pot avea in grija mai multi orfani

Example sentence(s):
  • Exista situatii in care o familie,sau un parinte,sau un asistent maternal trebuie sa aiba grija de mai multi copii orfani.
oltean
Local time: 01:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mihaela Petrican: răspunsul pe care îl sugeraţi a fost deja sugerat de un alt coleg, cu 3 ore înaintea dumneavoastră; ar fi suficient să fiţi de acord cu soluţia lui; în plus, în back translation ar fi "more orphans"
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
mai mulţi orfani


Explanation:
nu văd nici un alt sens „ascuns”... :)

Au în îngrijire mai mulţi orfani...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-01-19 19:48:23 GMT)
--------------------------------------------------

„The needs of households with multiple orphans may be greater than those with a single orphan”
http://209.85.129.104/search?q=cache:db2At2GksSoJ:www.cpc.un...

Florin Ular
Romania
Local time: 01:50
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antonia Toth
2 mins
  -> Mulţumesc!

agree  Ecaterina Rusnac: :) rapidule ! nici mie nu mi se pare că e vreun sens ascuns
4 mins
  -> Mulţumesc! :)

agree  Alexandru Molla: da, că cei care sunt orfani de ambii părinţi sunt "double orphans".
14 mins
  -> Mulţumesc!

agree  Irina Adams
22 mins
  -> Mulţumesc!

agree  Anca Nitu
4 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  Mihaela Ghiuzeli
6 hrs
  -> Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search