GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:25 Sep 21, 2007 |
English to Romanian translations [PRO] Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mihaela Petrican Italy Local time: 09:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | nu există dacă, nu există dar |
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
no ifs, ands, or buts. nu există dacă, nu există dar Explanation: o primă soluţie posibilă...dar sunt convinsă că Lucian are dreptate, cheia este folosirea unor cuvinte cât mai scurte pe care pacientul nu le poate repeta ...totuşi, link-ul găsit pare interesant (pag.11) http://brainaging.ro/pdf/ro-baij_vol1_1-2003.pdf -------------------------------------------------- Note added at 2 ore (2007-09-21 17:34:18 GMT) -------------------------------------------------- LOL :)) nu văzusem....bine că n-a trebuit să traduci aşa ceva ;) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.