GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:20 Oct 24, 2007 |
English to Romanian translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rose Marie Matei (X) Local time: 01:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | (stare de spirit?) adecvata nivelului de satisfactie |
| ||
3 +2 | adecvată/inadecvată conţinutului |
|
(stare de spirit?) adecvata nivelului de satisfactie Explanation: ma bazez doar pe un dictionar medical, si nu pe cunostinte in domeniu |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||