KudoZ home » English to Romanian » Military / Defense

Sam Browne belt

Romanian translation: centura cu bandulieră

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Sam Browne belt
Romanian translation:centura cu bandulieră
Entered by: Nina Iordache
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:05 Mar 31, 2007
English to Romanian translations [PRO]
Military / Defense / traducere in limba romana
English term or phrase: Sam Browne belt
Stiu ce inseamna, nu stiu cum se traduce
Nina Iordache
Romania
Local time: 03:45
bandulieră
Explanation:
Aş zice eu...

--------------------------------------------------
Note added at 4 minute (2007-03-31 22:10:04 GMT)
--------------------------------------------------

De fapt, mai degrabă centură cu bandulieră.
Selected response from:

Valentin Alupoaie
Romania
Local time: 03:45
Grading comment
Multumesc este exact ce doream!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5bandulieră
Valentin Alupoaie


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
sam browne belt
bandulieră


Explanation:
Aş zice eu...

--------------------------------------------------
Note added at 4 minute (2007-03-31 22:10:04 GMT)
--------------------------------------------------

De fapt, mai degrabă centură cu bandulieră.

Valentin Alupoaie
Romania
Local time: 03:45
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 19
Grading comment
Multumesc este exact ce doream!
Notes to answerer
Asker: Da, multumesc frumos, asta este!

Asker: Da, minunat, sigur ca da!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irina Stanescu
4 hrs
  -> Mulţumesc.

agree  Áron Török
5 hrs
  -> Mulţumesc.

agree  Cristian Brinza
7 hrs
  -> Mulţumesc.

agree  Bogdan Burghelea
7 hrs
  -> Mulţumesc.

agree  Antonia Toth
9 hrs
  -> Mulţumesc.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search