KudoZ home » English to Romanian » Other

traducerea acronimelor?

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:07 Nov 2, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Romanian translations [PRO]
English term or phrase: traducerea acronimelor?
Am un text unde apar funcţiile dintr-o companie reprezentate cu acronime: CEO şi Vice-CEO. Ar trebui să le traduc şi să le scriu şi acronimul tradus în paranteze (căci mai am multe alte locuri unde apar în acest mod) - ex. Director General Executiv (DGE) ... sau doar traducerea şi acronimul în engleză - ex. DIrector General Executiv (CEO). Mă întreb cât de încetăţenite sunt aceste acronime în limba română.

Mulţumesc mult.
Elena Iercoşan
Local time: 13:01

Discussion entries: 6


Return to KudoZ list

Changes made by editors
Nov 2, 2008:
Kudoz queueIn queue » Public

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search