KudoZ home » English to Romanian » Other

incrementally

Romanian translation: din ce in ce (mai profitabile)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:incrementally
Romanian translation:din ce in ce (mai profitabile)
Entered by: Mihaela Ghiuzeli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:17 Nov 7, 2008
English to Romanian translations [PRO]
Other
English term or phrase: incrementally
If you revere the value of your customer and your business, you can negotiate, incre-mentally, very advantageous deals with other suppliers.You don't have to go to somebody whosells this for ten dollars and say, "I'll give you nine-fifty." Say to those suppliers, "I can access amarket you'd never have. Incrementally, if you can produce an infinite supply of this, I'll give youan absolute profit of 25%, or 40%, but I want a great price. I don't want the retail price or the regular distributor price. I want a special price."
ionutzavram
Romania
Local time: 22:30
din ce in ce mai profitabile
Explanation:
Eu asa vad" poti negocia tranzactii din ce in ce mai profitabile/avantajoase"
Selected response from:

Mihaela Ghiuzeli
Local time: 15:30
Grading comment
Multumesc mult!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +8din ce in ce mai profitabile
Mihaela Ghiuzeli


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
din ce in ce mai profitabile


Explanation:
Eu asa vad" poti negocia tranzactii din ce in ce mai profitabile/avantajoase"

Mihaela Ghiuzeli
Local time: 15:30
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 99
Grading comment
Multumesc mult!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ioana gabriela sandu: da, din ce în ce
3 mins
  -> Multumesc Ioana ! Eu un "crescendo" numai ca nu suntem pe taramul muzicii.

agree  Vera Costea
6 mins
  -> Multumesc Veronica !

agree  Irina-Maria Foray
24 mins
  -> Multumesc Irina-Maria !

agree  Tatiana Welch
1 hr
  -> Multumesc Tatiana !

agree  Alina Weidell: asta e ideea
4 hrs
  -> Multumesc Alina !

agree  Iosif JUHASZ
11 hrs
  -> Multumesc Iosif !

agree  RODICA CIOBANU
18 hrs
  -> Multumesc Rodica !

agree  Tradeuro Language Services
1 day36 mins
  -> Multumesc !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 8, 2008 - Changes made by Mihaela Ghiuzeli:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search