Romanian translation: a trimite la voia intamplarii / dupa cum se nimereste / fara nici o tinta precisa
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
send out cold
a trimite la voia intamplarii / dupa cum se nimereste / fara nici o tinta precisa
English to Romanian translations [PRO] Bus/Financial - Other
English term or phrase:out cold
If you don't know exactly who your prospects are, if you don't have their names, addresses,and phone numbers; or if it's a business, who the best buying influence is, and who the decision-makers are and how to reach them by letter, by call, or by visit... you're just blindly sort of sendingyour sales people out cold or dissipating your efforts on all kinds of diffused activities.