KudoZ home » English to Romanian » Other

Border Patrol / INS

Romanian translation: Patrula de graniceri/agentii serviciului de imigratie si naturalizare

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Border Patrol / INS
Romanian translation:Patrula de graniceri/agentii serviciului de imigratie si naturalizare
Entered by: costinro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:53 May 27, 2003
English to Romanian translations [PRO]
English term or phrase: Border Patrol / INS
se traduc sau nu? daca da, cum? mersi
Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 23:04
Patrula de graniceri/agentii serviciului de imigratie si naturalizare
Explanation:
Se traduce pentru ca cititorul roman nu stie ce sunt (mai ales INS).

Un mic text lamuritor:

The Valley would lose its last three patrol agents and its only special agent if the INS plan is approved, said John R. Crockford, a senior Border Patrol agent with 23 years' experience and vice president of National Border Patrol Council Local 2730
Selected response from:

costinro
United Kingdom
Local time: 22:04
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4Patrula de graniceri/agentii serviciului de imigratie si naturalizare
costinro
5 +3Patrula de frontiera
Vasile BOLOGA
5 +1Graniceri/Serviciul de Imigrare si Naturalizareteodor


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Patrula de frontiera


Explanation:
sau patrula a politiei de frontiera
care este domeniul?

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 11:33:44 (GMT)
--------------------------------------------------

in Romania nu mai exista graniceri (ca denumire) din 1999. s-au transformat in Politie de Frontiera, in cadrul MI

Vasile BOLOGA
Local time: 00:04
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 210

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrei Albu: Asa este, in Romania nu mai exista graniceri. Chiar daca e vorba de SUA, trebuie gasit echivalentul cel mai apropiat de institutiile existente in Romania
2 hrs

agree  Tudor Soiman: The United States Border Patrol is the mobile uniformed law enforcement arm of the Department of Homeland Security (DHS). It was officially established on May 28, 1924 by an act of Congress passed in response to increasing illegal immigration
9 hrs

agree  Oana Popescu
1 day19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Graniceri/Serviciul de Imigrare si Naturalizare


Explanation:
Board Patrol - Graniceri
INS - Serviciul de Imigrare si Naturalizare
Daca ai ceva despre imigrarea legala poti sa traduci. Dara daca e vorbad despre imigrantii ilegali poti sa lasi pe engleza lejer.

teodor
Romania
Local time: 00:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andrei Albu: INS da; graniceri, nu.
2 hrs

agree  Anca Nitu: asta e INS si patruleaza la granita sa prinda mexicanii care trec ilegal in state si sa-i directioneze inapoi :)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Patrula de graniceri/agentii serviciului de imigratie si naturalizare


Explanation:
Se traduce pentru ca cititorul roman nu stie ce sunt (mai ales INS).

Un mic text lamuritor:

The Valley would lose its last three patrol agents and its only special agent if the INS plan is approved, said John R. Crockford, a senior Border Patrol agent with 23 years' experience and vice president of National Border Patrol Council Local 2730


    Reference: http://are.berkeley.edu/APMP/pubs/i9news/proposedclose4400.h...
costinro
United Kingdom
Local time: 22:04
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 232
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anca Nitu
3 hrs
  -> Multumesc.

agree  Cristina Moldovan do Amaral
4 hrs
  -> Multumesc.

agree  Daniela McKeeby
3 days15 hrs
  -> Multumesc.

agree  lucca
9 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search