I spray the sky

Romanian translation: vopsesc cerul/stropesc cerul

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:I spray the sky
Romanian translation:vopsesc cerul/stropesc cerul
Entered by: I love London
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:40 May 11, 2018
English to Romanian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / literature
English term or phrase: I spray the sky
More people are out than usual, so I spray the sky fast.Turn social sharing on.
Like 18
I love London
Local time: 23:10
vopsesc cerul/stropesc cerul
Explanation:
Poezia nu se poate traduce decat daca intelegi substratul (nespus) al INTREGULUI...
Selected response from:

adami
Romania
Local time: 23:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2vopsesc cerul/stropesc cerul
adami
3folosesc spray-ul în viteză ca să desenez cerul
Simona Pop


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
vopsesc cerul/stropesc cerul


Explanation:
Poezia nu se poate traduce decat daca intelegi substratul (nespus) al INTREGULUI...

adami
Romania
Local time: 23:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ioanaledac
2 hrs
  -> Multumesc!

agree  DianaIon
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
i spray the sky
folosesc spray-ul în viteză ca să desenez cerul


Explanation:
Pe afară zăbovesc mai mulți oameni ca de obicei, așa că folosesc spray-ul în viteză ca să desenez cerul.
Așa a fost tradus :)

continuare: Privesc în toate părțile. Mă uit după polițai. Și după orice persoană cu care n-aș vrea să dau ochii pe aici. Desenul ...

Simona Pop
Romania
Local time: 23:10
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search