KudoZ home » English to Romanian » Sports / Fitness / Recreation

crack some helmets

Romanian translation: casca

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:helmet
Romanian translation:casca
Entered by: asco
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:19 Mar 10, 2004
English to Romanian translations [Non-PRO]
Sports / Fitness / Recreation / surfing
English term or phrase: crack some helmets
Context: un surfer povesteste despre accidentele pe care le-a avut.
"and I’ve dealt with some heavy experiences myself, I’ve ***cracked some helmets***, broken some bones and gotten probably about 50 to 100 stitches. "
Nu e vorba de sensul propriu al lui helmet, pentru faprtul ca la surfing nu se folosesc c??ti de protec?ie.
Se poate sa fie o expresie pe care nu am gasit-o.


Va multumesc pentru orice sugestie.
Veronica Durbaca
Maricica W.
sa spargem niste casti
Explanation:
Veronica,

sa stii ca au si casti, mai ales la viteze de 60-70 km/h daca dai cu capu' de suprafata apei e "naspa".
Mai exista si Kite-surf-uri, trase de un fel de parasuta/zmeu, cu care se fac si sarituri din apa cu inaltime de 10-15 m, si la cadere, nu ajungi intotdeauna cu "verdele-n sus" :-)


La link poti vedea o asemenea casca.



Selected response from:

asco
Local time: 14:39
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1sa spargem niste casti
asco


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
sa spargem niste casti


Explanation:
Veronica,

sa stii ca au si casti, mai ales la viteze de 60-70 km/h daca dai cu capu' de suprafata apei e "naspa".
Mai exista si Kite-surf-uri, trase de un fel de parasuta/zmeu, cu care se fac si sarituri din apa cu inaltime de 10-15 m, si la cadere, nu ajungi intotdeauna cu "verdele-n sus" :-)


La link poti vedea o asemenea casca.






    Reference: http://www.powerkiteshop.com/accessories/gathhelmet.htm
asco
Local time: 14:39
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elvira Stoianov
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search