KudoZ home » English to Romanian » Tech/Engineering

Knock out the drug transporters PDR5, SNQ2, and YOR1 from the diploid Saccharomy

Romanian translation: A combate transportorii de substante PDR5, SNQ2 si YOR1 din diploidul zaharomic

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Knock out the drug transporters PDR5, SNQ2, and YOR1 from the diploid Saccharomy
Romanian translation:A combate transportorii de substante PDR5, SNQ2 si YOR1 din diploidul zaharomic
Entered by: Red Cat Studios
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:22 May 29, 2002
English to Romanian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Knock out the drug transporters PDR5, SNQ2, and YOR1 from the diploid Saccharomy
chemistry
popescu
A combate transportorii de substante PDR5, SNQ2 si YOR1 din diploidul zaharomic
Explanation:
Numele transportorilor nu se traduc.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-29 10:40:22 (GMT)
--------------------------------------------------

iata si cateva referinte (din pacate doar in engleza):

www.microbiology.ucdavis.edu/heyerlab/PDFs/95heyer.pdf

www.musc.edu/BCMB/PDF Reviews/ Hama/AAC%2044%201174.pdf

www.biomedcentral.com/content/pdf/1471-2199-2-9.pdf
Selected response from:

Red Cat Studios
United Kingdom
Local time: 21:55
Grading comment
Multumesc mult pentru ajutor. Easti cel mai tare la traduceri,
elena.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4Scoate din functiune / inactiveaza transportorii de medicamente ... din Saccharomyces diploidalucca
4A combate transportorii de substante PDR5, SNQ2 si YOR1 din diploidul zaharomic
Red Cat Studios


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
A combate transportorii de substante PDR5, SNQ2 si YOR1 din diploidul zaharomic


Explanation:
Numele transportorilor nu se traduc.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-29 10:40:22 (GMT)
--------------------------------------------------

iata si cateva referinte (din pacate doar in engleza):

www.microbiology.ucdavis.edu/heyerlab/PDFs/95heyer.pdf

www.musc.edu/BCMB/PDF Reviews/ Hama/AAC%2044%201174.pdf

www.biomedcentral.com/content/pdf/1471-2199-2-9.pdf

Red Cat Studios
United Kingdom
Local time: 21:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 115
Grading comment
Multumesc mult pentru ajutor. Easti cel mai tare la traduceri,
elena.
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Scoate din functiune / inactiveaza transportorii de medicamente ... din Saccharomyces diploida


Explanation:
Saccharomyces trebuie sa fie urmat de inca un cuvant latinesc (de ex., cerevisiae - drojdia de bere, foarte folosita in studii de genetica). In general, denumirile din sistematica regnului viu nu se traduc in romaneste.
Diploid se refera la faptul ca, in cazul dat, specia Saccharoides (whatever) are doua seturi identice de cromozomi. Deci, specia e diploida, nu diploidul e sacaromic.
Drug nu inseamna substanta, ci medicament sau, daca este cazul, drog adictiv.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-29 11:31:39 (GMT)
--------------------------------------------------

Orice propozitie trebuie sa aiba un predicat, explicit sau subinteles (verb la un mod predicativ). \"A combate\" este la infinitiv, care, ca si gerunziul, de ex., nu este un mod predicativ.
In functie de context, ar putea fi si numarul plural (scot, nu scoate).

lucca
Romania
Local time: 23:55
Native speaker of: Romanian
PRO pts in pair: 2001

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrei Albu
3 mins

agree  Daniela McKeeby
39 mins

agree  Oana Popescu
4 hrs

agree  felicia_za
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search