The Publisher shall have no right of set off and/or deduction and/or counterclai
Romanian translation: Editorul nu va avea drept de despagubire si/sau deducere si/sau de cerere reconventionala
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:54 Jan 13, 2003
English to Romanian translations [Non-PRO] Tech/Engineering
English term or phrase:The Publisher shall have no right of set off and/or deduction and/or counterclai
The Publisher shall have no right of set off and/or deduction and/or counterclaim whether statutory or otherwise in respect of any claims or rights it has or might have against the Licensor whether under this Agreement or Appendix thereto or otherwise.
Nu stiam traducerea primului cuvant "set off". Dictionarele pe care le folosesc mentionau mai ales forma verbala. M-ati ajutat foarte mult, va multumesc din suflet! 4 KudoZ points were awarded for this answer