KudoZ home » English to Romanian » Tech/Engineering

I was a man who stood

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:31 Mar 14, 2001
English to Romanian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: I was a man who stood
I was a man who stood in symbolic relations to the art and culture of my age...The gods had given me almost everything. I had genius, a distinguished name, high social position, brilliancy, intellectual daring; I made art a philosophy, and philosophy an art: I altered the minds of men and the colour of things: there was nothing I said or did that did not make people wonder...I treated Art as the supreme reality, and life as a mere mode of fiction: I awoke the imagination of my century so that it created myth and legend around me: I summed up all systems in a phrase, and all existence in an epigram
catalin
Advertisement


Summary of answers provided
naAm fost un om care am avut legaturi-simbolcorina77
naAm fost un om care a intretinut...
A.Albu


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr
Am fost un om care a intretinut...


Explanation:
Am fost un om care a intretinut relatii simbolice cu arta si cultura epocii mele...

A.Albu
Romania
Local time: 05:20
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 1777
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs
Am fost un om care am avut legaturi-simbol


Explanation:
Am fost un om care am avut legaturi-simbol cu arta si cultura epocii mele...Zeii imi daruisera aproape totul. Aveam geniu, un nume vestit, pozitie inalta in societate, stralucire, indrazneala a spiritului. Am facut din arta o filosofie si din filosofie o arta: am schimbat mintile oamenilor si culoarea lucrurilor : orice spuneam sau faceam, uimea lumea...Am tratat Arta ca pe suprema realitate, iar viata ca pe o simpla stare a fictiunii. Am starnit imaginatia veacului meu pana-ntr-atat, incat am fost invaluit in mit si in legenda : am rezumat toate sistemele intr-o expresie si existenta toata intr-un aforism.

corina77
Romania
Local time: 05:20
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search