GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:10 Feb 20, 2012 |
English to Russian translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Angela Greenfield United States Local time: 08:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | посол бренда |
| ||
3 +2 | посланник бренда |
| ||
3 +1 | олицетворение марки |
| ||
3 +1 | лицо марки |
| ||
4 | посланник марки |
|
олицетворение марки Explanation: Можно конечно и брэнда, для стиля что-ли, но мне здесь марка больше нравится поскольку он ведь (по тексту) конкретную марку или даже модель представляет. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
лицо марки Explanation: Встречается довольно часто, но особого восторга тоже не вызывает. -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2012-02-21 08:17:47 GMT) -------------------------------------------------- http://www.lookatme.ru/mag/fashion/fashion-news/137659-fashi... http://www.purepeople.ru/article/oliviya-uajld-litso-marki-r... http://www.moda.ru/content/id/31225/18178 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
посланник марки Explanation: АВТОМОБИЛИ.RU: Адам Скотт — посланник марки Mercedes automobili.ru/news/param/9476/ - Diese Seite übersetzen 19 окт 2011 – Адам Скотт — посланник марки Mercedes. Прославленный австралийский гольфист будет представлять бренд с 20112 года по всему ... Леонид Парфёнов - посланник марки «Maurise Lacroix» studio-time.ru/news.cgi?base=news&id=196 - Diese Seite übersetzen Леонид Парфёнов - посланник марки «Maurise Lacroix». Известный российский журналист и телеведущий, автор нескольких нашумевших ... Адам Скотт – посланник марки Mercedes-Benz - Легковые ... www.mercedes-autoforum-spb.ru/.../new9.html - Diese Seite übersetzen 17 окт 2011 – Mercedes-Benz рад приветствовать профессионального гольфиста Адама Скотта в качестве нового посланника марки. Прошедший год ... Посланники марки Omega www.my-watch.com.ua/.../Omega-Ambassadors... - Diese Seite übersetzen Дин Баркер влился в "звездную команду" Omega в 2001 году и с тех пор не раз выступал посланником марки на различного рода мероприятиях. Omega ... Новый посланник марки Zenith | Европа | В мире | WatchYouTime ... watchyourtime.net/europe/zenith.html - Diese Seite übersetzen 8 июл 2011 – Став официальным посланником марки, Мартин Фукс выбрал хронограф El Primero Striking 10th – первые часы Zenith с индикацией ... Ну что за БРЕНД? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
посол бренда Explanation: тоже часто встречается -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2012-02-21 10:24:42 GMT) -------------------------------------------------- Согласна со всеми предложенными вариантами. Возможен еще такой: "адвокат бренда". Что выбрать - дело личного вкуса переводчика. Одним из выдающихся примеров успеха адвокатуры бренда является компания Apple. Главным адвокатом бренда выступает ее сооснователь и гендиректор Стив Джобс, прадед которого родом из России. Благодаря Стиву Джобсу Apple имеет человеческое лицо, что оказывает огромное влияние на потребителей. http://termin.bposd.ru/publ/1-1-0-28295 Reference: http://hh.ru/vacancy/5303454 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
посланник бренда Explanation: В дополнение к двум другим ответам коллег. Посланник бренда Omega Анна Курникова нажала на курок стартового пистолета гонки Transat Race в Плимуте, Англия. http://www.oclock.info/master/articles/readarticle.php?tid=1... В других статьях ее же называют "представитель компании" и "представитель линии Omega Bijoux" Мне больше всего нравится "представитель", если честно. -------------------------------------------------- Note added at 1 day17 hrs (2012-02-22 15:40:01 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Рада была помочь, Наталья. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|