Local Partner for Global Players

Russian translation: хорошая подача-путь к успеху в большой игре

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Local Partner for Global Players
Russian translation:хорошая подача-путь к успеху в большой игре
Entered by: Ann Nosova

04:52 Oct 19, 2004
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: Local Partner for Global Players
Local partner for Global Players

то имидж-брошюра одной фирмы. Весь текст на немецком. Вот только на обложке такой слоган.
Приветствуются все варианты и заранее спасибо!

Фирма предоставляет посреднические услуги российским фирмам для выхода на немецкий рынок. Фирма помогает открыть представительства в Лейпциге, предоставляет офис, свою сеть контактов и т.п. Это для контекста.
Juri Istjagin. Ph.D.
Local time: 14:38
Хорошая подача - путь к успеху в большой игре
Explanation:
Еще вариант:
ТОЧКА ОПОРЫ ПОМОЖЕТ ДОСТИЧЬ ГЛОБАЛЬНЫЕ ЦЕЛИ
Я прекрасно понимаю, что перевод - не строгое соответствие оригиналу. Но поскольку упомянуто, что это слоган, мне кажется, что подобные вольности допустимы. Раз использован термин "игроки", который имеет несколько толкований, то логично, если будет предпринята попытка его обыграть. Тем более, что "рынок" в определенном смысле тоже игра с участниками различных рангов. Местная поддержка, партнерство, контакты,пр. - это своеобразная подача( или возможность попасть в нужный круг, место, ситуацию), которую хороший игрок-бизнесмен умело использует.
Второй вариант - тоже на тему хорошего старта или опоры для прыжка.
Конечно, эти варианты годятся только в том случае, если точный перевод данного предложения (Местное сотрудничество с участниками Всемирного Рынка) не обязателен.
Кстати, я посмотрела в сети и убедилась, что немцы любят это выражение global players, представлены преимущественно немецкие сайты, содержащие его.Мне кажется, Вам при переводе брошюры виднее, какой именно смысл они вкладывают в это сочетание.
Selected response from:

Ann Nosova
United States
Local time: 08:38
Grading comment
Огромное спасибо. Очень понравилось.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Хорошая подача - путь к успеху в большой игре
Ann Nosova
4местный партер для глобальных компаний
Larissa Dinsley
4Национальный партнер игроков мирового масштаба
Dmitry Kozlov
4Местный партнер всемирного рынка
Irene N
4Эксперты локального рынка помогают глобальным игрокам
Victor Potapov


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
local partner for global players
Эксперты локального рынка помогают глобальным игрокам


Explanation:
Идея примерно такая - текст, конечно, можно причесать.

Удачи!

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2004-10-19 05:09:00 GMT)
--------------------------------------------------

Может быть, усугубить - мы же знаем, что речь о Германии:

\"Мы предлагаем международным компаниям воспользоваться нашим опытом открытия офисов И ВЕДЕНИЯ БИЗНЕСА в Германии\" ?

Victor Potapov
Russian Federation
Local time: 15:38
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
local partner for global players
Местный партнер всемирного рынка


Explanation:
Вольно, но не очень криминально.

Irene N
United States
Local time: 07:38
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Talyb Samedov: партнером рынка, по-моему, быть нельзя. Может лучше "Местный партнер международных компаний"?
16 mins
  -> Согласна. Или "на рынке" или в ед. числе - компании, ведь одна компания может называть себя "игроками" - людей и отделений у нее много.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
local partner for global players
Национальный партнер игроков мирового масштаба


Explanation:
или "команд международного уровня".
...как вариант, чтобы сохранить "спортивные" аллюзии.

Dmitry Kozlov
Local time: 15:38
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
местный партер для глобальных компаний


Explanation:
Можно добавить "надежный": надежный местный партнер для глобальных компаний.

Фраза "Глобальная компания" достаточно распространенная и, по моему, передает смысл этого слогана.

Essilor
... Эссилор - глобальная компания, которая имеет отделы в 40 крупнейших странах мира. ...
www.ochki.net/index.cfm/tid=225&id=1387 - 43k
Авто-Мото-Вело :: Публикации
... рынке автопокрышек. Мировой лидер Bridgestone — глобальная компания. Ее 39 заводов ...
www.amv.ru/article~info=0~action=6.html - 28k - Cached - Similar pages

Avonsite.swisshost.by
... На сегодняшний день Avon - это глобальная компания, торгующая в более чем 120 странах. ...
avonshop.nm.ru/history.html - 8k - Cached - Similar pages



Larissa Dinsley
United Kingdom
Local time: 13:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
local partner for global players
Хорошая подача - путь к успеху в большой игре


Explanation:
Еще вариант:
ТОЧКА ОПОРЫ ПОМОЖЕТ ДОСТИЧЬ ГЛОБАЛЬНЫЕ ЦЕЛИ
Я прекрасно понимаю, что перевод - не строгое соответствие оригиналу. Но поскольку упомянуто, что это слоган, мне кажется, что подобные вольности допустимы. Раз использован термин "игроки", который имеет несколько толкований, то логично, если будет предпринята попытка его обыграть. Тем более, что "рынок" в определенном смысле тоже игра с участниками различных рангов. Местная поддержка, партнерство, контакты,пр. - это своеобразная подача( или возможность попасть в нужный круг, место, ситуацию), которую хороший игрок-бизнесмен умело использует.
Второй вариант - тоже на тему хорошего старта или опоры для прыжка.
Конечно, эти варианты годятся только в том случае, если точный перевод данного предложения (Местное сотрудничество с участниками Всемирного Рынка) не обязателен.
Кстати, я посмотрела в сети и убедилась, что немцы любят это выражение global players, представлены преимущественно немецкие сайты, содержащие его.Мне кажется, Вам при переводе брошюры виднее, какой именно смысл они вкладывают в это сочетание.

Ann Nosova
United States
Local time: 08:38
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Огромное спасибо. Очень понравилось.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larissa Dinsley: Действительно, здорово!
6 hrs
  -> спасибо, Лариса
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search