KudoZ home » English to Russian » Advertising / Public Relations

Get a move on! Get active!

Russian translation: Не сиди - шевелись, будь активней вдаль и ввысь!

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:19 Feb 17, 2005
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: Get a move on! Get active!
Anyone feel creative? These are catch phrases that might be used in an upcoming ad campaign to promote physical activity and participaiton.
Yuri Geifman
Canada
Local time: 03:33
Russian translation:Не сиди - шевелись, будь активней вдаль и ввысь!
Explanation:
Рифмованные варианта лучше звучат. Предлагаю сказать что-нибудь типа "Не сиди - шевелись, тра-ла-ла и блаблабла".

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-02-17 13:38:54 GMT)
--------------------------------------------------

\"Варианты\", сорри.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-02-17 13:44:32 GMT)
--------------------------------------------------

Долой диван и подушки,
Чипсы и пивные кружки.
Выходи на улицу, шагай -
Жить активней себе помогай!

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-02-17 13:45:29 GMT)
--------------------------------------------------

Займись скорее делом - активней двигай телом!

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-02-17 13:47:37 GMT)
--------------------------------------------------

Дай стране угля -- активизируйся!

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2005-02-17 14:11:00 GMT)
--------------------------------------------------

Будь активней. Зарядись энергией!

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2005-02-17 14:12:33 GMT)
--------------------------------------------------

Не сиди на месте - живи на все сто! Будь активней!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 21 mins (2005-02-17 14:40:40 GMT)
--------------------------------------------------

Или даже лучше \"оТставить лень\".
Selected response from:

Mikhail Kropotov
Russian Federation
Local time: 10:33
Grading comment
This was fun, thanks :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Двигайся ! Будь активным !
Alexander Onishko
4Не сиди сиднем!
ruslingua
3 +1Не сиди - шевелись, будь активней вдаль и ввысь!
Mikhail Kropotov
4Вперед! Стань активней!
koundelev
4Вставай! Движени
Andrei Patrikeyev
3Просыпайся! Время быть активным!
Olga Judina


Discussion entries: 3





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
get a move on! get active!
Двигайся ! Будь активным !


Explanation:
or Шевелись ! Будь активным ! (this one more colloquial)

Alexander Onishko
Local time: 10:33
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
get a move on! get active!
Вставай! Движени


Explanation:
I think that the actual equivalent of the English phrase sounds pretty boring in Russian.

Andrei Patrikeyev
Local time: 10:33
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
get a move on! get active!
Вперед! Стань активней!


Explanation:
Вариация на тему, но "стань" - более-менее принципиально...

koundelev
Local time: 10:33
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
get a move on! get active!
Просыпайся! Время быть активным!


Explanation:
время стать активным

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-02-17 13:44:17 GMT)
--------------------------------------------------

или \"Пора стать активным\"

Olga Judina
Latvia
Local time: 10:33
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  ruslingua: "Пора стать активным" напоминает мне, однако, старый пацифистский лозунг: "Лучше быть активным сегодня, чем радиоактивным - завтра!"//О том и речь//Т.е., вызывает неуместную в данном контексте ассоциацию, как мне кажется.
5 days
  -> Вы контекст видели? В контексте тоже напоминает?// Т.е., занимайся физкультурой, чтобы не стать радиоактивным??? Что-то я не понимаю о чем вы.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
get a move on! get active!
Не сиди - шевелись, будь активней вдаль и ввысь!


Explanation:
Рифмованные варианта лучше звучат. Предлагаю сказать что-нибудь типа "Не сиди - шевелись, тра-ла-ла и блаблабла".

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-02-17 13:38:54 GMT)
--------------------------------------------------

\"Варианты\", сорри.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-02-17 13:44:32 GMT)
--------------------------------------------------

Долой диван и подушки,
Чипсы и пивные кружки.
Выходи на улицу, шагай -
Жить активней себе помогай!

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-02-17 13:45:29 GMT)
--------------------------------------------------

Займись скорее делом - активней двигай телом!

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-02-17 13:47:37 GMT)
--------------------------------------------------

Дай стране угля -- активизируйся!

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2005-02-17 14:11:00 GMT)
--------------------------------------------------

Будь активней. Зарядись энергией!

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2005-02-17 14:12:33 GMT)
--------------------------------------------------

Не сиди на месте - живи на все сто! Будь активней!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 21 mins (2005-02-17 14:40:40 GMT)
--------------------------------------------------

Или даже лучше \"оТставить лень\".

Mikhail Kropotov
Russian Federation
Local time: 10:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 128
Grading comment
This was fun, thanks :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga-Translator: Очень креативно!
6 hrs
  -> Спасибо, Ольга! Надо же что-то противопоставить ежедневной рутине :)

neutral  Alexander Onishko: Mir scheint dies doch eine sehr grosse Uberraschung zu sein! ||| потому что вы ушли очень уж далеко от оригинала - не принимайте близко к сердцу :) ||| лично мне "вдаль и ввысь" больше напоминает пионерскую речевку чем рекламу :) ps U. -неожиданность
4 days
  -> Так и хорошо! Оно и нужно было - это ж маркетинг, реклама. ADDED: Мой ответ состоял скорее из мыслей, чем из этого конкретного перевода. Немецкий я перевел Мультитраном :)
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
get a move on! get active!
Не сиди сиднем!


Explanation:



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 21 mins (2005-02-17 15:40:25 GMT)
--------------------------------------------------

а также:

\"Время/Пора действовать!\"

ruslingua
Local time: 10:33
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search