KudoZ home » English to Russian » Agriculture

to dock (a sheep's tail)/ docking

Russian translation: купирование хвоста

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to dock (a sheep\'s tail)/ docking
Russian translation:купирование хвоста
Entered by: Victoria dlV
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:30 Dec 2, 2010
English to Russian translations [PRO]
Agriculture / Livestock
English term or phrase: to dock (a sheep's tail)/ docking
As in "The students will learn about docking and shearing sheep."
Victoria dlV
купирование хвоста
Explanation:
Более старшие ягнята и взрослые овцы могут быть подвергнуты купированию хвоста ТОЛЬКО ветеринаром и с использованием общего наркоза.
www.fermer.ru/forum/veterinariya-ovets/68934

Одновременно проведут купирование хвостов: процедура для тонкорунных овец обязательная.
www.agrosibir.ru/99.html
Selected response from:

Igor_2006
Russian Federation
Local time: 22:23
Grading comment
Many thanks Igor!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4купирование хвоста
Igor_2006


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
купирование хвоста


Explanation:
Более старшие ягнята и взрослые овцы могут быть подвергнуты купированию хвоста ТОЛЬКО ветеринаром и с использованием общего наркоза.
www.fermer.ru/forum/veterinariya-ovets/68934

Одновременно проведут купирование хвостов: процедура для тонкорунных овец обязательная.
www.agrosibir.ru/99.html


Igor_2006
Russian Federation
Local time: 22:23
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Many thanks Igor!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrei Mazurin
8 mins
  -> Спасибо, Андрей.

agree  Yevgeniy Lymar
38 mins
  -> Спасибо.

agree  tschingite
1 hr
  -> Спасибо.

agree  LanaUK
6 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search