GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:06 Dec 4, 2001 |
English to Russian translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Milana_R Local time: 19:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | разящая рука |
| ||
3 +3 | sword arm |
| ||
5 | рука, в которой он держал оружие... |
| ||
4 +1 | угрожающая / нападающая рука |
| ||
4 +1 | Атакующая рука |
| ||
4 | рука с мечом (или рука с оружием) |
| ||
4 | рукоятка меча |
| ||
4 | Sorry! It's right arm |
| ||
4 | правая, «разящая» рука |
| ||
4 | рука, в которой был меч |
| ||
3 | Рука, держащая меч |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
рука, в которой он держал оружие... Explanation: Мне самому не нравится, длинно и вроде неуклюже. Искренне затрудняюсь и не могу вспомнить, слышал ли что-то подходящее вообще когда-либо. Кажется, нет. Но если сам руссукий не знает, чем помочь? Извини... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
рука с мечом (или рука с оружием) Explanation: Может быть, не стоит мудрить, а перевести именно так? Common sense |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sword arm Explanation: http://www.multitran.ru/cgi-bin/Mtsrv3.exe?MtsrvAction=ShowP... интересен перевод "правая рука", хотя непонятно, как быть, если вдруг противник был левшой)) |
| |