KudoZ home » English to Russian » Art/Literary

This is big idea to theater artists nowdays,becase people are proccupied with s

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:37 Apr 21, 2001
English to Russian translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: This is big idea to theater artists nowdays,becase people are proccupied with s
This is big idea to theater artists nowdays,becase people are proccupied with scheduliny seasons, selling tickets and acting
zaika
Advertisement


Summary of answers provided
na +1See below, please
Guzel Nabatova-Barrett
naPlease look to another version of your text...
ttagir


  

Answers


1 hr peer agreement (net): +1
See below, please


Explanation:
В наше время эта идея приобрела популярность в театральной среде, т.к. многие заняты планированием репертуарных сезонов, продажей билетов и актёрской работой.

V nashe vremia eta ideya priobrela populiarnost' v teatral'noi srede, t.k. mnogie zaniaty planirovaniem repertuarnyh sezonov, prodazhei biletov i actiorskoi rabotoi.

"scheduliny" in your text should be read "scheduling"

Guzel Nabatova-Barrett
PRO pts in pair: 37

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kirill Semenov
727 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Please look to another version of your text...


Explanation:
This is a big idea to theater artists nowadays, because people are preoccupied with scheduling seasons, selling tickets and acting
Для театральных артистов это является хорошим выходом (из положения), потому что все заняты расписанием таетральных сезонов, продажей билетов и лицедейством.

I put a period, but am not sure since your phrase seems to be interrupted.

Yours,
Ttagir
ProZ.com Moderator





    Lingvo
    Merriam Webster, 10th ed.
ttagir
Local time: 20:47
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
PRO pts in pair: 1025
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search