KudoZ home » English to Russian » Biology (-tech,-chem,micro-)

Gro-beta

Russian translation: growth-related oncogene beta (gro-beta) — хемокин, связанный с воспалением и ростом опухоли (см.)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:10 Aug 28, 2008
English to Russian translations [PRO]
Medical - Biology (-tech,-chem,micro-)
English term or phrase: Gro-beta
Healthy intervertebral discs 100 are avascular and immuno-isolated. To ensure avascular and immuno-isolated conditions, the shunts 126, 373 can be incorporated, coated or partially coated with an anti-angiogenic compound. Examples of anti-angiogenic compounds include, but are not limited to, Marimastat from British Biotech ..... Epoxomicin, Antiangiogenic antithrombin III, Canstatin, ****Gro-beta****, Heparinases, heparin hexasaccharide fragment, Human chorinonic gonadotropin, Interferon (alpha, beta or gamma),.....

СПАСИБО!
Lawazza
Local time: 11:49
Russian translation:growth-related oncogene beta (gro-beta) — хемокин, связанный с воспалением и ростом опухоли (см.)
Explanation:
Хемокин gro-beta кодируется протоонкогеном GRObeta (белки пишут с прописной буквы, человеческие гены с большой). В данном примере речь идет скорее всего о белках (хемокинах).
Selected response from:

Voalink
Russian Federation
Local time: 11:49
Grading comment
СПАСИБО!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2growth-related oncogene beta (gro-beta) — хемокин, связанный с воспалением и ростом опухоли (см.)
Voalink


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
gro-beta
growth-related oncogene beta (gro-beta) — хемокин, связанный с воспалением и ростом опухоли (см.)


Explanation:
Хемокин gro-beta кодируется протоонкогеном GRObeta (белки пишут с прописной буквы, человеческие гены с большой). В данном примере речь идет скорее всего о белках (хемокинах).


    *
Voalink
Russian Federation
Local time: 11:49
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Grading comment
СПАСИБО!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pavel Nikonorkin
1 hr
  -> Спасибо, Павел!

agree  Stanislav Korobov: "The most prominent up-regulated anti-angiogenic gene detected was the **chemokine gro-beta**..." (http://jme.endocrinology-journals.org/cgi/content/full/34/1/... )
3 days4 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search