lower grade market, especially from the EU, weighed on values

Russian translation: Сокращение поставок высококачественного зерна обеспечивает поддерРВ

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lower grade market, especially from the EU, weighed on values
Russian translation:Сокращение поставок высококачественного зерна обеспечивает поддерРВ
Entered by: arterm

19:14 Mar 27, 2003
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: lower grade market, especially from the EU, weighed on values
Tightening higher quality supplies provided underlying support, but strong competition in the slightly lower grade market, especially from the EU, weighed on values. Nominal CWB quotations for No. 1 durum increased slightly to $XXX fob , while those for No. 3 dipped by around $X, to $XXX fob.

РЕчь идет о последних событиях на рынке зерна
arterm
Serbia
Local time: 12:06
Сокращение поставок высококачественного зерна обеспечивает поддержку курсов,
Explanation:
однако сильная конкурценяи на рынке зерна чуть более низкого качества, особенно из стран Евросоюза,
оказывает давление на цены. Номинальные значения котировок по позиции №1 durum слегка выросли до ХХХ на условиях ФОБ, а котировки по №3 обрушились до ХХХ ФОБ

weigh on - отягощать
support поддержка (курсов на бирже от падения)
FOB free on board
(условия поставки ИНКОТЕРМС: цена оплачена и риски застрахованы вплоть до погрузки на борт судна)
Удачи Вам!
Selected response from:

Sergey Strakhov
Local time: 12:06
Grading comment
бесподобно
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Сокращение поставок высококачественного зерна обеспечивает поддержку курсов,
Sergey Strakhov


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Сокращение поставок высококачественного зерна обеспечивает поддержку курсов,


Explanation:
однако сильная конкурценяи на рынке зерна чуть более низкого качества, особенно из стран Евросоюза,
оказывает давление на цены. Номинальные значения котировок по позиции №1 durum слегка выросли до ХХХ на условиях ФОБ, а котировки по №3 обрушились до ХХХ ФОБ

weigh on - отягощать
support поддержка (курсов на бирже от падения)
FOB free on board
(условия поставки ИНКОТЕРМС: цена оплачена и риски застрахованы вплоть до погрузки на борт судна)
Удачи Вам!

Sergey Strakhov
Local time: 12:06
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 3324
Grading comment
бесподобно

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search