KudoZ home » English to Russian » Bus/Financial

accommodation bank account

Russian translation: кредитный счет в (центральном) банке

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:accommodation bank account
Russian translation:кредитный счет в (центральном) банке
Entered by: artyan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:09 Mar 28, 2001
English to Russian translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: accommodation bank account
This is one of the bullet points in a due diligence related document. Any suggestions?
Thanks,
Julia
Julia Behrman
See below.
Explanation:

In its narrowest sense, "accommodation" means the granting of bank credits (normally, from the central bank) to banks participating in the settlement of interbank obligations. This credit normally takes the form of a loan, against which the borrower's assets are placed as collateral.

Accomodation can also be provided to companies in order to repay their debts. In both cases, the bank that provides such a loan is called "accommodation bank".

Concerning the Russian translation for this term, since it is not in bilingual dictionaries, I would write "kreditniy schet v banke", if we are taking about a company, or "creditny schet v tsentral'nom banke", if a bank is meant as the borrower.

Hope that this helps.

Best regards,

Artyan
Selected response from:

artyan
United States
Local time: 09:23
Grading comment
Thanks Artyan, sorry for the delay in grading.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naкавалерийский обмен банковскими векселями
Natasha Stoyanova
naSee below.artyan
nazhilischny bankovski schetSurge
naдружеский банковский счётSerge


  

Answers


6 hrs
дружеский банковский счёт


Explanation:
accomodation bill — безденежный [«дружеский», «бронзовый»] вексель (см. bill)

accomodation endorsement — «дружеский» индоссамент
Etc.

Multilex 2.0

Hope it can help you
Best Regards,
Serge


    Serge Roshchin
    s_roshchin@mail.ru
Serge
PRO pts in pair: 115

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Surge
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs
zhilischny bankovski schet


Explanation:
It' s a bank account that has to do with accomodation. It could be a person's bank account that serves to carry out a motgage payment or any other payment related to accomodation.




    own experience
Surge
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs
See below.


Explanation:

In its narrowest sense, "accommodation" means the granting of bank credits (normally, from the central bank) to banks participating in the settlement of interbank obligations. This credit normally takes the form of a loan, against which the borrower's assets are placed as collateral.

Accomodation can also be provided to companies in order to repay their debts. In both cases, the bank that provides such a loan is called "accommodation bank".

Concerning the Russian translation for this term, since it is not in bilingual dictionaries, I would write "kreditniy schet v banke", if we are taking about a company, or "creditny schet v tsentral'nom banke", if a bank is meant as the borrower.

Hope that this helps.

Best regards,

Artyan



    Experience with accounting texts
artyan
United States
Local time: 09:23
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 239
Grading comment
Thanks Artyan, sorry for the delay in grading.
Login to enter a peer comment (or grade)

50 days
кавалерийский обмен банковскими векселями


Explanation:
Имеется ввиду взаимовыгодний обмен ценными бумагами, в случае - векселями, признанными банком, при котором банк регистрирует сделку, оставаясь в неведении относительно типа обмениваемых ценностей.

Наташа, sstefanov@omega.bg

Natasha Stoyanova
Local time: 19:23
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in pair: 174
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search