KudoZ home » English to Russian » Bus/Financial

Fidelity discounts

Russian translation: cкидка постоянному покупателю

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fidelity discount
Russian translation:cкидка постоянному покупателю
Entered by: Big Val
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:14 May 28, 2001
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: Fidelity discounts
foreclosure can occur when discounts are conditional on customers buying all or a large proportion of their purchases from the dominant undertaking (fidelity discounts), or where they are conditional on the purchase of tied products.
valery
Скидки постоянным покупателям
Explanation:
Этот термин встречался мне при переводе документов по законодательству о справедливой конкуренции. Примеры:

"exclusive dealing or fidelity discounts granted in exchange for a commitment to purchase all or a specific proportion of requirements from a supplier." (http://www.mccarthy.ca/pub_docs/cach4.htm)

Tie-in sales make the purchase of one product conditional on the sale of another (tied) product. Full-line forcing is an extreme form of the former where the retailer must stock the full range of the manufacturer’s products. Under quantity forcing the retailer is required to purchase a minimum quantity of a certain product. Under fidelity discounts, the retailer receives discounts based on the proportion of its sales coming from the manufacturer. Such arrangements could make entry difficult for both manufacturers and retailers. (http://www.nic.in/dca/comp/mainfile.htm)


Fidelity в этом контексте равнозначно loyalty: покупателю (например, физическому лицу или розничной торговой организации) делают скидку за то, что он проявляет "приверженность" данному поставщику, покупая товар только (или почти только) у него - иными словами, является "постоянным покупателем".
Selected response from:

Big Val
Belarus
Local time: 13:30
Grading comment
thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naскидки постоянным/лояльным/оптовым покупателям
Rusinterp
naСкидки постоянным покупателям
Big Val


  

Answers


2 hrs
Скидки постоянным покупателям


Explanation:
Этот термин встречался мне при переводе документов по законодательству о справедливой конкуренции. Примеры:

"exclusive dealing or fidelity discounts granted in exchange for a commitment to purchase all or a specific proportion of requirements from a supplier." (http://www.mccarthy.ca/pub_docs/cach4.htm)

Tie-in sales make the purchase of one product conditional on the sale of another (tied) product. Full-line forcing is an extreme form of the former where the retailer must stock the full range of the manufacturer’s products. Under quantity forcing the retailer is required to purchase a minimum quantity of a certain product. Under fidelity discounts, the retailer receives discounts based on the proportion of its sales coming from the manufacturer. Such arrangements could make entry difficult for both manufacturers and retailers. (http://www.nic.in/dca/comp/mainfile.htm)


Fidelity в этом контексте равнозначно loyalty: покупателю (например, физическому лицу или розничной торговой организации) делают скидку за то, что он проявляет "приверженность" данному поставщику, покупая товар только (или почти только) у него - иными словами, является "постоянным покупателем".

Big Val
Belarus
Local time: 13:30
PRO pts in pair: 28
Grading comment
thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
скидки постоянным/лояльным/оптовым покупателям


Explanation:
Скидки "за верность":
"the firm rewards the most loyal customers with an exclusive advantage - 10 percent Fidelity Discounts"
"фирма вознаграждает наиболее лояльных клиентов за счет предоставления им особой скидки на 10 процентов"

Rusinterp
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 65
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search