KudoZ home » English to Russian » Bus/Financial

leverage lease

Russian translation: кредитный лизинг

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:06 Nov 9, 2003
English to Russian translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: leverage lease
Debt financing structures
Subsidy schemes – financially-driven subsidies schemes; leverage lease, partnerships, joint venture and conventional debt financing
stas
Russian translation:кредитный лизинг
Explanation:
Обычно пишут leveraged lease:

Кредитный лизинг (leveraged leases): специальная форма финансового лизинга с участием лица, предоставляющего долгосрочный кредит, наряду с арендатором и арендодателем. Кредитор предоставляет заем, который погашается только за счет доходов от финансируемого проекта или за счет обеспечения, но без оборота на активы должника. Обычно сумма чистых инвестиций арендодателя уменьшается в течение первых лет аренды и возрастает, возможно, более чем в два раза до окончания срока аренды.

http://fingid.com/book/glossary.htm
Selected response from:

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 13:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5кредитный лизинг
Vladimir Pochinov
5 -1ЛЕВЕРИДЖЛИЗAYP


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
кредитный лизинг


Explanation:
Обычно пишут leveraged lease:

Кредитный лизинг (leveraged leases): специальная форма финансового лизинга с участием лица, предоставляющего долгосрочный кредит, наряду с арендатором и арендодателем. Кредитор предоставляет заем, который погашается только за счет доходов от финансируемого проекта или за счет обеспечения, но без оборота на активы должника. Обычно сумма чистых инвестиций арендодателя уменьшается в течение первых лет аренды и возрастает, возможно, более чем в два раза до окончания срока аренды.

http://fingid.com/book/glossary.htm

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 13:23
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 5119

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
1 hr

agree  olganet
3 hrs

agree  Iouri Ostrovski
4 hrs

agree  Mark Vaintroub
6 hrs

agree  Dmitry Avdeev
1 day7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
ЛЕВЕРИДЖЛИЗ


Explanation:
ЛЕВЕРИДЖЛИЗ - (от англ. leverage lease)
вид международного лизинга, в соответствии с которым арендатор и лизинговая фирма создают отдельную доверительную компанию, приобретающую оборудование у производителя (продуцента) и сдающую его в долгосрочную аренду потребителю.

or

"рычажный" лизинг


    Reference: http://businessvoc.ru/bv/Term.asp?word_id=8155
    Reference: http://www.aviaport.ru/news/AviaContracts/59213.html
AYP
Local time: 14:23
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 188

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Iouri Ostrovski: мы ведь переводим для тех, кто английского не знает, а иначе можно и не транскрибировать
1 hr
  -> А как же быть с такими словами, как «хедж», «гудвилл»?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search