KudoZ home » English to Russian » Bus/Financial

sales tax license number

Russian translation: см ниже

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:31 Dec 19, 2003
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: sales tax license number
Price quoted does not include sales tax. If exemptions are being claimed,
please provide exemption certificate and sales tax license number.Цены предложения не включают налог с продажи. В случае освобождения от налога, пожалуйста, предоставьте соответствующий документ и номер лицензии налога с продаж.
сомнения гложат
Vova
Local time: 09:51
Russian translation:см ниже
Explanation:
на каждую продажу (в США) фирма должна начислить налог с продаж. счет при этом включает в себя цену (100) + налог с продаж (допустим 25% - 25 ам.долларов)

не был в США не знаю ставок. Пусть меня поправят. Понимаю что exemption - освобождение фирмы от начисления sales tax на свои услуги товары. То есть если в счете налог не начисляется то указывается номер лицензии дающей право такой налог не начислять.

При этом когда я, как фирма купил товар, то налог с продаж содержащийся в цене купленного мне никак не помогает. Я должен перепродать товар со своей торговой наценкой и начислить налог с продаж на эту сумму, который далее должен перечислить государству.

VAT - НДС работает по другому- когда я купил товар то заплатив за него какую-то сумму (например 100 (цена)+ 18 (ндс)) мне разрешается эти 18 у.е.(убитых енотов) вычесть из того налога который я начислю на свою цену (с торговой наценкой включительно) пример 200 (цена) + 36 (ндс)

По американски я должен бы перечислить государству 36 у.е. а по европейски 36 (мой ндс) минус 18 (ндс уплаченный при покупке)
В европе exemption - это эти 18 у.е. на которые мне разрешено налог подлежащий передаче государству уменьшить. По американски - exemption - налог который продавцу разрешено не начислять.

Пусть американцы меня или поправят или опровергнут.


--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-19 19:38:05 (GMT)
--------------------------------------------------

касательно отрывка - если фирма требует возврата уплаченного налога с продаж она должна указать СВОЙ сертификат дающий право на возврат уплаченного налога И номер лицензии/регистрации ПРОДАВЦА по начислению налога с продаж.
Selected response from:

Sergei Tumanov
Local time: 08:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1см ниже
Sergei Tumanov
4номер НДС / регстр. код фирмы по налогу с продажAlexander Shchekotin
2номер лицензии плательщика налога с продаж
Yakov Tomara


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
номер лицензии плательщика налога с продаж


Explanation:
Насколько я понял найденные на сайтах США документы, поставщик продукции (услуг) должен зарегистрироваться в качестве плательщика налога с продаж, после чего выдается соответствующая лицензия.

Yakov Tomara
Ukraine
Local time: 09:51
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 985
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
номер НДС / регстр. код фирмы по налогу с продаж


Explanation:
т.е. номер в регистре обязанных по налогу с продаж

не знаю, как он точно называется в России. то же самое, что и VAT number

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-19 13:57:30 (GMT)
--------------------------------------------------

Вова: будьте осторожны с \"exemptions\". Может это \"зачет НДС\" (VAT deduction)?

Alexander Shchekotin
Local time: 08:51
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 77

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
36 mins

disagree  Sergei Tumanov: в США нет НДС, есть налог спродаж=sales tax В отличие от НДС и НСО на приобретенные услуги/товары он НЕ вычитается из Налога с продаж подлежащего уплате. Здесь принципиальное отличие от VAT.!!!!
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
см ниже


Explanation:
на каждую продажу (в США) фирма должна начислить налог с продаж. счет при этом включает в себя цену (100) + налог с продаж (допустим 25% - 25 ам.долларов)

не был в США не знаю ставок. Пусть меня поправят. Понимаю что exemption - освобождение фирмы от начисления sales tax на свои услуги товары. То есть если в счете налог не начисляется то указывается номер лицензии дающей право такой налог не начислять.

При этом когда я, как фирма купил товар, то налог с продаж содержащийся в цене купленного мне никак не помогает. Я должен перепродать товар со своей торговой наценкой и начислить налог с продаж на эту сумму, который далее должен перечислить государству.

VAT - НДС работает по другому- когда я купил товар то заплатив за него какую-то сумму (например 100 (цена)+ 18 (ндс)) мне разрешается эти 18 у.е.(убитых енотов) вычесть из того налога который я начислю на свою цену (с торговой наценкой включительно) пример 200 (цена) + 36 (ндс)

По американски я должен бы перечислить государству 36 у.е. а по европейски 36 (мой ндс) минус 18 (ндс уплаченный при покупке)
В европе exemption - это эти 18 у.е. на которые мне разрешено налог подлежащий передаче государству уменьшить. По американски - exemption - налог который продавцу разрешено не начислять.

Пусть американцы меня или поправят или опровергнут.


--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-19 19:38:05 (GMT)
--------------------------------------------------

касательно отрывка - если фирма требует возврата уплаченного налога с продаж она должна указать СВОЙ сертификат дающий право на возврат уплаченного налога И номер лицензии/регистрации ПРОДАВЦА по начислению налога с продаж.

Sergei Tumanov
Local time: 08:51
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1511

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yakov Tomara: Полностью согласен, что налог с продаж это не НДС!
2 days 12 hrs
  -> tks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search