KudoZ home » English to Russian » Bus/Financial

Swiss Stock Exchange New Market

Russian translation: Сектор "Новый рынок" Швейцарской фондовой биржи

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Swiss Stock Exchange New Market
Russian translation:Сектор "Новый рынок" Швейцарской фондовой биржи
Entered by: Irina Glozman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:02 Oct 4, 2001
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: Swiss Stock Exchange New Market
Компания зарегистрировалась на Swiss Stock Exchange New Market
Irina Glozman
United States
Local time: 23:10
сектор (сегмент) "Новый рынок" Швейцарской фондовой биржи (SWX)
Explanation:
Для быстро растущих и новых компаний на Швейцарской фондовой бирже существует специально созданный раздел (иногда называемый сегментом) - New Market.

Ссылки на такую трактовку можно найти
www.swx.com/
www.swx.com/products/swxnm_intro_en.html
www.gwdg.de/~ifbg/stock1.htm
www.finix.at/fin/selinks.html
exchanges.quotewatch.com/exchanges/nyce.html

Сокращение SWX также общепринято, как и NYSE. Для текста, читаемого профессионалами, можно вообще использовать перевод
Компания зарегистрировалась в разделе (секторе)New Market Швейцарской фондовой биржи (SWX).
Yours,
Tagir.


Selected response from:

ttagir
Local time: 10:10
Grading comment
Большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5сектор (сегмент) "Новый рынок" Швейцарской фондовой биржи (SWX)
ttagir
5 -1Компания прошла листинг в секторе "Новый рынок" швейцарской (фондовой) биржи.Steffen Pollex
4Segment 'Novie Rinki' of SWXark


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Segment 'Novie Rinki' of SWX


Explanation:
SWX New Market is a part of the SWX Swiss Exchange. proposed translation: Segment 'Novie Rinki' of SWX

regards,
arkady
arkadylk@hotmail.com

ark
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
сектор (сегмент) "Новый рынок" Швейцарской фондовой биржи (SWX)


Explanation:
Для быстро растущих и новых компаний на Швейцарской фондовой бирже существует специально созданный раздел (иногда называемый сегментом) - New Market.

Ссылки на такую трактовку можно найти
www.swx.com/
www.swx.com/products/swxnm_intro_en.html
www.gwdg.de/~ifbg/stock1.htm
www.finix.at/fin/selinks.html
exchanges.quotewatch.com/exchanges/nyce.html

Сокращение SWX также общепринято, как и NYSE. Для текста, читаемого профессионалами, можно вообще использовать перевод
Компания зарегистрировалась в разделе (секторе)New Market Швейцарской фондовой биржи (SWX).
Yours,
Tagir.





    see above and some other sites
ttagir
Local time: 10:10
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
PRO pts in pair: 1025
Grading comment
Большое спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Компания прошла листинг в секторе "Новый рынок" швейцарской (фондовой) биржи.


Explanation:
Why not to compose the two answers given above to one that makes sence and is exact (thanks for support, fellows)?
"Listing" ist the exact term. Companies are not "registered" but "listed". The same term is used in Russian.




    10 years experience in translating business corres(German, English, Russian)
    same term of prof. background as banker and bank auditor.
Steffen Pollex
Local time: 08:10
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 272

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Victor Padrule: "пройти листинг" - это коряво и не по-русски (без обид!)
2 hrs
  -> Просто Вы наверно не работали в данной сфере, а то бы знали...(тоже без обид, а чего на незнание обижаться...)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search